Sloane está a preparar-se para te mandar a Moscovo para obter o mapa de Richter. | Open Subtitles | سلون يستعدّ لإرسالك إلى موسكو لإسترجاع خريطة ريتشتر. |
É isso. É a última prova que precisamos para te mandar a um psiquiatra! | Open Subtitles | هذا ما تبّقى من الدليل الذي نحتاجه لإرسالك لطبيب نفساني. |
Até ontem. Julie, menti sobre não ter dinheiro suficiente para te mandar. | Open Subtitles | (جولي)، لقد كذبت بشأن عدم امتلاك ما يكفي من المال لإرسالك. |
Seja o que for, deve ser suficiente para te mandar para uma escola de culinária. | Open Subtitles | على أى حال , سيكون كافيا لارسالك الى دورة تدريبية لتعليم الطهى |
Estive a ver para te mandar para a conferência du Maurier, em Paris, mas, infelizmente, as datas coincidem com o teu regresso à escola. | Open Subtitles | كنت أخطط لارسالك إلى مؤتمر (دو مورييه) في (باريس) ولكن لسوء الحظ تتزامن المواعيد مع بدء دراستك. |
Sei o suficiente para te mandar para a segurança máxima. | Open Subtitles | أعرف ما يكفي لإرسالك للحبس المشدد. |
Só o tempo suficiente para te mandar de volta até elas. | Open Subtitles | فقط ما يكفي لإرسالك إليهم |