Ela pensa que está aqui para uma entrevista de emprego. | Open Subtitles | لذلك فهي تظن بأنها هنا من أجل مقابلة عمل |
Ghanshyam levou-o à cidade para uma entrevista. | Open Subtitles | أخذه جانشيام إلى المدينة من أجل مقابلة عمل |
Foi escolhido para uma entrevista para ocupar um cargo de prestígio na Biblioteca Pública Metropolitana. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك لإجراء مقابلة لشغل وظيفة مرموقة في مكتبة العاصمة العامة |
Vi o folheto no caminho para uma entrevista de emprego. | Open Subtitles | ورأيت المنشور الورقي بطريقي لإجراء مقابلة لوظيفة |
Forster conseguiu permissão judicial para uma entrevista. | Open Subtitles | لماذا ؟ فورستر حصل على قاض للمقابلة إنه على الهواء مباشرة |
Não, não... Sou o Henry Weston, o contabilista. Vim para uma entrevista. | Open Subtitles | لا , انا هنري ونستون المحاسب , اتيت هنا للمقابلة |
Estou a ajudá-lo a preparar-se para uma entrevista de emprego que ele não quer que se saiba. | Open Subtitles | أني أساعده للتحضير لمقابلة عمل لا يريد أن يعلم بشأنها أحد |
Encontramo-nos para uma entrevista no hotel dela. | Open Subtitles | لقد التقينا من أجل مقابلة في حجرتها بالفندق |
Bem, um amigo da faculdade vem à cidade para uma entrevista de emprego. | Open Subtitles | صديق جامعيّ سيحضر للمدينة من أجل مقابلة عمل وستبقى عندي خلال هذه الفترة |
Soube que te chamaram à capital para uma entrevista de trabalho de produtora no terreno. | Open Subtitles | سمعت أنهم سيأخذونك إلى العاصمة من أجل مقابلة لوظيفة منتج ميداني. |
Porque não trago a família para uma entrevista e vejo o que eles sabem? | Open Subtitles | لماذا لا تفعل .. لقد جلبت العائلة من أجل مقابلة |
E então tu tens que prepará-lo para uma entrevista com um pós graduado. | Open Subtitles | وعليك أن تحضره من أجل مقابلة المتخرجين |
Tenho de estar em Seattle amanhã bem cedo para uma entrevista. | Open Subtitles | علي أن أكون بـ(سياتل) غداً باكراً من أجل مقابلة عمل |
Fui por todos os canais oficiais, mas ele ignorou todos os pedidos para uma entrevista. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى جميع المحطات الرسمية لكنهُ رَفَضَ كُل طلب لإجراء مقابلة |
Ele encontrou o meu currículo on-line. Chamou-me para uma entrevista. | Open Subtitles | لقد وجد سيرتي الذّاتيّة على الانترنت واتّصل بي لإجراء مقابلة. |
- Sra. Hughes. - Não vim cá para uma entrevista. | Open Subtitles | السيدة هيوز - أنا لست هنا لإجراء مقابلة - |
Vem comigo lá para cima, para uma entrevista. | Open Subtitles | تعالى إلى حجرتى لإجراء مقابلة صــحفية |
Vem aí para uma entrevista, pensei que gostavas de ir. | Open Subtitles | إنه في طريقه إلى هنا للمقابلة ظننت أنك تريدين الإنضمام |
Ouvi dizer que o relógio não pára para uma entrevista... | Open Subtitles | سمعت أن هناك ساعة ينفد منها الوقت للمقابلة |
A seguir, vou indicar a leopardo, a pequena marinheira e a nossa amiga em tons de pêssego, também não estão adequadas para uma entrevista. | Open Subtitles | تالياً , سوف اقول النمر ...البحارة الصغيرة وصديقتنا الخوخة هنا ايضاً ليست بملابس مناسبة للمقابلة |
Que diria se um tipo aparecesse para uma entrevista sem camisa, e eu o contratasse... o que diria? | Open Subtitles | ماذا كنت ستقول، إذا ذهب شخص لمقابلة عمل... بدون ارتداء قميص... وقمت بتعيينه؟ |
A mãe da Eva está a chegar e eu tenho de preparar-me para uma entrevista. | Open Subtitles | أم "ايفا" ستكون هنا قريبا, كما لدي تحضير لمقابلة عمل |