Deve ser muito divertido para você, você não pode ver o que você está fazendo para mim | Open Subtitles | ويجب أن يكون متعة كبيرة بالنسبة لك ، لا يمكن أن ترى ما تفعلونه لي |
Acho que isso tudo soa como ficção científica para você. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك يبدو من الخيال العلمي بالنسبة لك |
Não vamos passar a noite perseguindo garotas para você. | Open Subtitles | لا يمكننا قضاء الليل نطارد الفتيات من أجلك. |
Deveria haver bastante dinheiro para você e nossa filha. | Open Subtitles | هناك سيكون مال بما فيه الكفاية لَك وبنتنا |
Frequentemente me parece que não tenho marido, é como se eu não existisse para você. | Open Subtitles | أشعر على هذا النحو غالبًا كما لو أن ليس لدي زوج مطلقًا كما لو أني مجرد جو لأجلك |
Se eu fizer algo sem sentido, até para você, detenha-me. | Open Subtitles | إن فعلت شيئاً غير منطقي حتى بالنسبة لكِ أوقفيني |
Minha filha deve ter parecido um bom pagamento para você. | Open Subtitles | من المؤكد أن إبنتي بدت غنيمة رائعة بالنسبة لك |
É uma altura estranha para você comprar um carro novo, | Open Subtitles | انة يبدو وقتاً غريب بالنسبة لك لتشترى سيارة جديدة |
Sei que esta conversa é um pouco desagradável para você. | Open Subtitles | أعي أن هذا الحوار يعتبر مزعج قليلاً بالنسبة لك. |
Uma improvável transporte para você | Open Subtitles | بالنسبة لك يا جراهام, هذه وسيلة انتقال غير محتملة لك |
para você, arranjarei uma com seios grandes como mangas de Bombaim! | Open Subtitles | لكن بالنسبة لقاضي المدينة ربما يكون صدرها كافياً بالنسبة لك سأرتب للحصول على صدور مثل منقة بومباي : |
O que o senhor verá na tela, Sr. Miller parecerá tão real para você que, a princípio, talvez você se sinta bem. | Open Subtitles | ما ستشاهده على الشاشة سيبدو حقيقياً للغاية بالنسبة لك. ربما ستشعر بالإنزعاج أول الأمر. |
qualquer coisa para você. qual é o seu nome? | Open Subtitles | سأفعل أي شيء من أجلك ما اسمك ؟ |
Tony meu querido, eu queria fazer o tempo voltar para você. | Open Subtitles | عزيزي توني كم كنت أود لو أستطيع أن أرجع بعقارب الساعة من أجلك |
Oh, a propósito... pedi um Ripple Blanc de 84 para você, foi recomendação da casa. | Open Subtitles | بالمناسبة,لقد طلبت ريبل بلانك 84 من أجلك كما أمرت |
E tenho uma pista sobre um apartamento para você como a seis ruas daqui, eficiente, amoblado, com empregada. | Open Subtitles | و لديَ خبريَة عَن شقَة لَك قُرابَة 6 حارات من هُنا، مَفروشَة بفعاليَة، و خِدمَة الخدَم |
Eu arranjei para você para fazer exame sobre da mina. | Open Subtitles | عِنْدي الخططُ لَك لِكي تَكُونَ رئيس المنجم من الصّفيحِ. |
Eu queria tanto estar perfeito para você, mas eu não achei o sabão. | Open Subtitles | أردت أن أبدو بمظهر لائق لأجلك لكني لم أجد صابونا |
Minha brutalidade nunca foi problema para você. | Open Subtitles | وعلىّ أن أذكرك أن هذا الأمر لم يكن مشكلة بالنسبة لكِ |
Já estive a fazer algum tipo de pesquisa para você, mas aqui não está ninguém que se chame Izumo nem nenhum cavalheiro Japonês, que tivesse entrado no país. | Open Subtitles | لقد قمت ببعض التدقيق من اجلك ولكن لم يكن هناك اي شيء عن أي شخص يدعى ايزومو أو أي سيد ياباني دخل البلاد |
E tudo que eu precisava era para você dizer -me que você se sentiu algo para mim, e você não fez, e isso me afetou tão profundamente que | Open Subtitles | وكل ما يحتاج كان بالنسبة لك أن تقول لي أنك شعرت شيء بالنسبة لي، |
Oi. para você. Achei que pudesse precisar. | Open Subtitles | مرحباً, هذه لك إعتقدت ربما يمكنك إستعمالها |
O que ele significa para você arriscar tudo por ele? | Open Subtitles | ماذا يمثل بالنسبة إليك لكي تخاطر بكل شيء لأجله؟ |
Não é um pouco cedo para você, amor? É um daqueles dias. | Open Subtitles | حسنا اذا انت لست من الحاشيه القليل من السرعه لاجلك |
Sabe? Algo me diz que esta bala era para você. | Open Subtitles | تعرف , لدى شعور هزلى بما تعنيه تلك الرصاصه بالنسبه لك |
Olha para você nesse terno. Sabia que o papai foi operado? | Open Subtitles | أنظر إلى نفسك فيها أتعرف أن أباك يخضع لعملية اليوم؟ |
Para o meu irmão Vic em Mexico City e para você aqui. | Open Subtitles | لأخى " فيك " فى مكسيكو سيتى و لك أنت هنا |
Sei que não tenho sido um pai presente, mas sei que esse garoto significa muito para você. | Open Subtitles | أبي، عن ماذا تتحدث؟ عزيزتي، اعرف أنكِ متألمه أعرف بأنني لم أكن متواجداً من أجلكِ |
Olhe para você, Sr. Anderson. | Open Subtitles | انظر لحالك, سيد اندرسون. |