| Tirei quatro meses de férias, e estou pronta para voltar ao trabalho. | Open Subtitles | وأخذت أربعة أشهر إجازة والآن أنا جاهزة للعودة إلى العمل |
| Se não estás pronta para voltar ao trabalho, | Open Subtitles | اسمعي، إن لم تكوني مستعدة للعودة إلى العمل |
| - Já repousei, e agora estou pronta para voltar ao trabalho. | Open Subtitles | والآن مُستعدة للعودة إلى العمل |
| O vosso médico acha que preciso de descansar, mas... na verdade, estou ansioso para voltar ao trabalho. | Open Subtitles | ،طبيبكم يعتقدُ أنّي بحاجةٍ للراحه لكني في الواقع، متلهفٌ .للعودة للعمل |
| Apenas estou pronto para voltar ao trabalho. | Open Subtitles | فقط مستعد للعودة إلى العمل معاً |
| Acho que estou pronta para voltar ao trabalho. | Open Subtitles | أعتقد أنّي، مستعدّة للعودة إلى العمل. |
| E estou pronto para voltar ao trabalho. | Open Subtitles | وأنا جاهز للعودة إلى العمل. |
| pronto para voltar ao trabalho? | Open Subtitles | هل أنت مستعد للعودة إلى العمل |
| Estás preparado para voltar ao trabalho? | Open Subtitles | -هل أنتَ مستعدٌ، للعودة إلى العمل |
| Estou pronta para voltar ao trabalho. | Open Subtitles | أنا مستعدة للعودة إلى العمل. |
| Estou pronto para voltar ao trabalho, mas marquei uma posição em frente à Simone, portanto não posso fazer publicidade ao creme. | Open Subtitles | مرحبا ، انا مستعدّ للعودة إلى العمل (ولكنّي اتّخذت موقف امام (سيمون لذا لا يمكنني فعل الإعلان المتعلّق بـ الكريم |
| - Estou pronta para voltar ao trabalho. - Óptimo. Isso é bom. | Open Subtitles | أنا جاهزة للعودة للعمل هذا جيد |
| Eu estou com tanta pressa para voltar ao trabalho,... que quase me esqueci!" | Open Subtitles | "أنا كنت في عجله من أمري للعودة للعمل ، قد نسيت تقريباً!" تذكّر : دائماً إغسل يديك "أنا كنت في عجله من أمري للعودة للعمل ، قد نسيت تقريباً!" |
| Estou completamente preparado para voltar ao trabalho. | Open Subtitles | انا مستعد للعودة للعمل |