"parece mau" - Traduction Portugais en Arabe

    • يبدو سيئاً
        
    • يبدو سيئًا
        
    • يبدو سيئا
        
    • تبدو سيئة
        
    Posso explicar. A sério. Sei que parece mau... Open Subtitles يمكننى أن اوضح يمكننى ذلك حقاً أعرف أن الأمر يبدو سيئاً
    Sei que isto parece mau, é óbvio que me enganei no diagnóstico, mas fiz tudo segundo as regras. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو سيئاً أخطأت التشخيص بالتأكيد لكن فعلت كل شئ كما ينبغي
    Eu sei que isto parece mau, querida, mas há uma boa explicação. Open Subtitles انا أعرف أن هذا يبدو سيئًا ، عزيزتي لكن لدي تفسير جيد
    Capitão, isso parece mau... Open Subtitles أيها القائد، هذا يبدو سيئًا
    Agora, eu sei que parece mau, eu a viver no armário do vosso filho e tudo isso, mas é uma situação muito complexa. Open Subtitles انا اعرف ان هذا يبدو سيئا انني اعيش في دالوب ابنك في الكل لاكن انها حاله متعقده جدا
    Eu sei que parece mau mas ele deixou um rasto digital para seguirmos por alguma razão. Open Subtitles أعلم أن الامر يبدو سيئا لكنه ترك أثر رقمي لتتبعه لسبب معين
    Querias que me prendessem? E ficar com os meus quadros? Sei que parece mau, mas... não foi assim. Open Subtitles وأنا أعلم أنها تبدو سيئة ولكن لم يكن الأمر كذلك. اين هم اذا؟
    Sei que parece mau, mas só queria desaparecer. Open Subtitles انا اعلم انه يبدو سيئاً, لكن انا فقط اردت ان اختفي
    Ouve, sei que parece mau, mas os miúdos têm fases e não vou arruinar a minha relação com ela como uma solução rápida para esta. Open Subtitles انظروا، أنا أعلم أن الامر يبدو سيئاً لكن الأطفال يمرون بمراحل ولن أخرب علاقتي بها
    Eu sei que isto parece mau, mas nada traz à tona o melhor em Springfield como uma crise. Open Subtitles أعلم أن هذه الأمر يبدو سيئاً لكن ما من يظهر الأفضل في سبرنجفيلد مثل الأزمة
    Sei que parece mau, mas, devias ver o outro tipo. Open Subtitles أنا أعلم أن الأمر يبدو سيئاً ولكن يجب أن ترى الرجل الآخر
    Mas este homem não me parece mau de todo. TED ولكن هذا الرجل لا يبدو سيئاً للغاية.
    Nem sei o que isso significa, mas parece mau. Open Subtitles -لا أعرف ما يعنيه هذا لكنه يبدو سيئاً
    Raul. É melhor pensares rápido, Tiana, isto parece mau. Open Subtitles يجب أن تفكري بشكل أسرع يا (تيانا)، أن هذا يبدو سيئًا
    - Não sei, mas parece mau. Open Subtitles لا أعلَم، يبدو سيئًا.
    Sei que isto parece mau. Open Subtitles أعلم أن ذلك الأمر يبدو سيئًا
    Sabemos que isto parece mau. Open Subtitles -نعلم أنّ هذا يبدو سيئًا .
    Sei que parece mau e é a última coisa com que você quer lidar... Open Subtitles أنا أعلم أن هذا يبدو سيئا وهذا أخر شئ
    Sei que parece mau. Open Subtitles أنظر، أعرف أن هذا يبدو سيئا ولكن أقسم
    - Eu sei que parece mau. Open Subtitles أعلم أنه يبدو سيئا
    Não parece mau de todo, pois não, Harry? Open Subtitles انها لا تبدو سيئة للغاية , "هاري" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus