"parece que já" - Traduction Portugais en Arabe

    • يبدو أنكِ
        
    • إذ قال أنّه
        
    • يبدو أنك فعلت
        
    • يبدو أنك قد
        
    • يبدو أنّكَ
        
    • يبدو انك قد رتبت
        
    Parece que já tens toda a ajuda de que precisas, o que é bom, Open Subtitles يبدو أنكِ حصلتِ على كل المساعدة المطلوبة وهذا جيّد
    Diria que tirasses o dia e descansasses mas Parece que já estás a fazê-lo. Open Subtitles كنت أود أن أقول لكِ بأن تأخذي بقية اليوم كراحة، ولكن يبدو أنكِ فعلتِ ذلك
    Corremos contra o tempo, Parece que já está preparando documentos. Teremos um grande problema. Open Subtitles وقتنا ينفد، إذ قال أنّه يحضّر المستندات وحينها سنكون في مشكلة حقيقيّة
    Convidava-te para jantar, mas Parece que já jantaste. Open Subtitles وأود أن أدعوك لتناول بعض الطعام، ولكن يبدو أنك فعلت
    Parece que já definiu a sua carreira. Open Subtitles يبدو أنك قد حصلت على كل مهمتك بكل التخطيط
    Parece que já deitaste os rapazes. Open Subtitles يبدو أنّكَ جعلت الأطفال ينامون
    Bem, Parece que já tens tudo planeado. Open Subtitles حسنا , يبدو انك قد رتبت لكل شيئ
    Tentei dizer-lhe que sempre tomei as decisões, desde a minha cama, que não consegui desligar-me, mas Parece que já tinhas falado com ela. Open Subtitles يخبرها بأني أنا من أمرتها بإطلاق النار وأنا على فراش المرض, بحكم أني لم أستطع تجاهل الأمر لكن يبدو أنكِ قمت بالتحدث لها مسبقًا
    Parece que já me percebeste totalmente. Open Subtitles حسناً يبدو أنكِ أعطيتني جميع الحسابات
    Parece que já escreveu a matéria. Open Subtitles يبدو أنكِ تكتبين قصّة.
    - Parece que já te curaste. Open Subtitles يبدو أنكِ شفيتي
    Corremos contra o tempo, Parece que já está preparando documentos. Teremos um grande problema. Open Subtitles وقتنا ينفد، إذ قال أنّه يحضّر المستندات وحينها سنكون في مشكلة حقيقيّة
    Pensei que talvez pudesse ajudar, mas Parece que já têm ajuda de sobra. Open Subtitles ظننت أنه ربما يمكنني المساعدة لكن... يبدو أنك فعلت ما في وسعك
    - Bom, Parece que já percebeste. Open Subtitles -حسنًا، يبدو أنك فعلت ذلك قبلا .
    Parece que já descobriste o teu próximo passo. Acho que tens razão. Open Subtitles يبدو أنك قد حددت خطوتك التالية- أظن أنك على حق-
    Velho George, Parece que já fizeste. Open Subtitles (جورج) العجوز ، يبدو أنك قد قمت بالأمر فعلا
    Parece que já está em muito boa forma. Open Subtitles يبدو أنّكَ لائق بدنيًّا منذ الآن
    Parece que já não vais precisar disto. Fazê-la beber sangue de vampiro tornou isto inútil. Open Subtitles يبدو أنّكَ لن تحتاج هذا بعد الآن، فبإطعامها دماء (مصاص دماء)؛ أصبح الإكسير عديم النفع.
    Bom, Parece que já tem tudo pensado. Open Subtitles حسنا، يبدو انك قد رتبت لكل شيئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus