Scott Morgan não parece ser do tipo que se tentaria matar. | Open Subtitles | فـ(سكوت مورغان) لا يبدو من النوع الذي قد يحاول الانتحار |
Ele parece ser do tipo que aceita desculpas. | Open Subtitles | أعني ، أنه يبدو من النوع المتسامح أنصت يا صاح ... |
O Caleb não parece ser do tipo ciumento. | Open Subtitles | ّ"كيلب" لا يبدو من النوع الغيور |
Ela não me parece ser do tipo que volte depois. | Open Subtitles | حسنا ، لا يبدو أنه من النوع الذي يجب أن يذهب و يعود |
Não o conheço muito bem, mas não parece ser do tipo que odeia alguém. | Open Subtitles | لا أعرفه معرفة جيدة لكن لا يبدو أنه من النوع الذي يكره أي أحد |
E o Carl não me parece ser do tipo que venda a sua alma. | Open Subtitles | و(كارل) لا يبدو من النوع الذي يرغب في بيع روحه |
O Jim não parece ser do tipo que dá. | Open Subtitles | حسنا,(جيم) لم يبدو من النوع الذي يعطي |