| Realmente? Quero dizer, tudo parece tão perfeito aqui. | Open Subtitles | أعني، كل شيء يبدو حتى الكمال هنا |
| Ele parece tão confiante. | Open Subtitles | يبدو حتى تبرد, واثق. نعم. |
| parece tão fluido, tão suave. | Open Subtitles | إن الإمر يبدو في غاية السلاسة في غاية النعومة |
| Ele parece tão tranquilo. Não ousaria acordá-lo. | Open Subtitles | يبدو في غاية الطمأنينة لن أجرؤ على إيقاظه |
| O décimo anel, à distância de 70 metros, parece tão pequeno como a cabeça de um fósforo na ponta da mão esticada. | TED | لوحة التصويب من مسافة الـ 75 ياردة المعيارية، إنها تبدو صغيرة كطرف عود ثقاب مرتكز على طول الذراع. |
| Minha doce Brenda. parece tão serena. | Open Subtitles | عزيزتي عزيزتي بريندا إنها تبدو مسالمة جداً |
| - parece tão tranquilo. | Open Subtitles | - - يبدو حتى السلمية. |
| E o mundo parece tão fresco. | Open Subtitles | والعالم يبدو حتى جديدا... |
| parece tão frustrado. | Open Subtitles | يبدو في غاية الإحباط |
| parece tão indiferente. | Open Subtitles | يبدو في غاية اللامبالاة |
| parece tão simples agora. | Open Subtitles | يبدو في غاية البساطة الآن. |
| parece tão... | Open Subtitles | ...إنه يبدو في غاية |
| É só que parece tão doloroso e infectado, que tenho de lhe bater. | Open Subtitles | إنها تبدو مؤلمة جداً وربما منتنة عليّ أن أنقرها |
| Ela parece tão bonita como um caixote cheio de cartilagens. | Open Subtitles | إنها تبدو مثيرة وجميلة جدا الآن |
| Ela parece tão jovem. | Open Subtitles | إنها تبدو صغيرة للغاية |
| Yeah, ela parece tão triste. | Open Subtitles | نعم , إنها تبدو حزينة جداً |
| - parece tão nova. | Open Subtitles | إنها تبدو صغيرة جداً |