Sei que isto Parece um sonho, mas no laboratório já temos isto a funcionar com ratos, funcionando melhor do que os métodos existentes para a deteção do cancro do pulmão, do cólon e dos ovários. | TED | أعلمُ أن هذا يبدو كحلم الآن، لكن في المختبر أصبح ذلك ممكناً على الفئران، حيث أنه يعمل بشكل أفضل من الطرق المتوفرة لاكتشاف سرطان الرئة، القولون والمبايض. |
Parece um sonho, não é? | Open Subtitles | يبدو كحلم ، أليس كذلك ؟ |
Isto quase Parece um sonho. | Open Subtitles | يكاد الأمر يبدو كحلم |
Parece um sonho, não achas? | Open Subtitles | يبدو وكأنه حلم , صحيح؟ |
Parece um sonho. | Open Subtitles | يبدو وكأنه حلم. |
Ele escreve que quando pensa em como as coisas eram, Parece um sonho. | Open Subtitles | يقول بأنه عندما يفكر في الأشياء كيف تكون فإنها تبدو كالحلم |
Esperar que o espectáculo comece Parece um sonho... | Open Subtitles | بانتظار العرض السحري ليبدأ يبدو كالحلم |
Parece um sonho. | Open Subtitles | كأنه حُلم |
Parece um sonho. | Open Subtitles | يبدو كحلم. |
Parece um sonho. | Open Subtitles | -هذا يبدو كحلم |
Parece um sonho. | Open Subtitles | انّها كالحلم هذا ماعتقدت انه يحدث |
Parece um sonho. Louvado seja Deus. | Open Subtitles | أنا منزعجة جدا .يبدو هذا كله كالحلم |
Parece um sonho. | Open Subtitles | كأنه حُلم ! |