Não quero o cabelo rapado, e não vejo ninguém parecido comigo. | TED | لا أريد قصّة شعرٍ قصيرة، ولا أستطيع تخيّل شخصٍ يشبهني |
Não sei. O Harry com o dedo na boca está parecido comigo. | Open Subtitles | لا أعرف، هاري بإبهامه في فمه فهو يشبهني إلى حد ما |
Tens razão. Ninguém é mais parecido comigo do que tu. | Open Subtitles | أنتِ على حق , لايوجد شخص يشبهني أكثر منكِ |
Sinceramente, acho que é por seres tão parecido comigo. | Open Subtitles | أنا بصراحةً أعتقد لأنه بسبب انّك تشبهني كثيرًا. |
Acho-o muito mais parecido comigo do que contigo. | Open Subtitles | أنه يشبهنى أكثر مما يشبهك أنتى |
Não havia lá ninguém parecido comigo ou que falasse como eu. | TED | لم يكن هناك أحد يبدو مثلي أو يتكلم مثلي. |
Não, não fui eu, foi alguém parecido comigo. | Open Subtitles | لا، إنها ليست أنا، ولكنها واحدة تُشبهني نوعاً ما |
Um homem trabalhou no Forte em 1959. Era parecido comigo. | Open Subtitles | رجل عمل في حصن لامبرت في 1959 يشبهني كثيراً |
Talvez um diga que eu nego constantemente a sua individualidade e grandiosidade só porque o acho muito irritante e eu gostava que ele fosse mais parecido comigo. | Open Subtitles | ربما واحد عساه يقول أني ضللت بإستمرار أنكر شخصيته و هيبته ليس لأي سبب إلا لأني وجدته مزعجا و تمنيت لو أنه يشبهني أكثر |
Mas quando o Oliver chegou à terceira classe, descobri que ele era mais parecido comigo do que eu pensava. | TED | ولكن عندما كان أوليفر في الصف الثالث، اكتشفت أنه يشبهني بشكل أكبر مما تخيلته. |
É extraordinário como é parecido comigo. | Open Subtitles | امر بغاية البطولة انه من المدهش ,كم يشبهني |
Muitos dizem que ele é parecido comigo, mas não sei se ele é assim tão atraente. | Open Subtitles | كثيرون يقولون بأنه يشبهني لاكنني لست متأكداً إن كان بهذه الوسامة |
Pois, é parecido comigo. | Open Subtitles | يا للعجب , نعم , إنـه يشبهني كثيراً فعلاً |
como é que isto é possível? No início, pensei que fosses alguém apenas parecido comigo. | Open Subtitles | بالبداية، حسبتُك أحدًا يشبهني نوعًا ما، ليس شبهًا كافيًا لخداع أحدٍ من معارفي، |
Um tipo negro, parecido comigo, atacou-nos e pôs-nos nesta viatura! | Open Subtitles | كان هناك رجل أسود يشبهني تماماً، هاجمنا ووضعنا في مؤخرة هذه الشاحنة الخردة. |
É parecido comigo, mas tem o bico do Raph. | Open Subtitles | فهذا يشبهني ، ولكن منقاره كمنقار راف |
Se não fores nada parecido comigo, e, já agora, és... | Open Subtitles | إن كنتَ تشبهني حقاً وبالمناسبة، أنتَ كذلك |
Mas posso dizer que de todas as perguntas que fez que é mais parecido comigo do que admite ser. | Open Subtitles | لكن يمكنني الاستنتاج من خلال الأسئلة التي تطرحها أنّكَ تشبهني أكثر ممّا تقر |
És muito parecido comigo, menos o problema do pescoço. | Open Subtitles | ، أنت تشبهني كثيراً بإستثناء مسألة الرقبة |
Sim, é parecido comigo. | Open Subtitles | إنه فعلا يشبهنى |
Desta vez arranje um parecido comigo. | Open Subtitles | حاول ايجاد شخص ما يبدو مثلي في هذا الوقت |
Não tenhas medo, filho. És parecido comigo. | Open Subtitles | لا تخَف يا بُنيّ، إنّكَ تُشبهني. |
Pagaste a alguém muito dinheiro para que te deixassem parecido comigo. | Open Subtitles | دفعتَ أموالًا طائلة لشخصٍ ما كي يجعلك تبدو مثلي تمامًا. |