"parede da" - Traduction Portugais en Arabe

    • جدار
        
    • لجدار
        
    • الجدار في
        
    • حائط
        
    • بحائط
        
    De volta a Eunice, quem pintou o mural na parede da Igreja? Open Subtitles وعدت الى يونيس, من الذي رسم اللوحة الجدارية على جدار الكنيسة?
    Este chama-se "Respiração". São apenas dois buracos na parede da galeria. TED هذه تدعى "تنفس. " إنها مجرد فتحتين في جدار المعرض.
    então vou pintar as minhas exigências na parede da piscina. Open Subtitles لذلك سأقوم برش مطالبي بالطلاء على جدار المنزل المقابل للمسبح.
    Achamos que amanhã já estamos do outro lado da parede da prisão. Open Subtitles نعتقدُ أننا سنصلُ إلى الجِهة الأُخرى لجدار السِجن غداً
    Vou ter este decreto do divórcio emoldurado e pendurado na parede da casa-de-banho. Open Subtitles سأضع قرار الطلاق ذلك في إطار و أعلقه على جدار الحمام
    Há uma liga na parede da cratera que impede as comunicações. Open Subtitles هنالك خليط معدنين فى جدار الفقاعة يقطع الإتصالات
    Que emoção. Voltas a ter a tua fotografia na parede da fama. Open Subtitles هذا جميل حقاً، سيتم وضع صورتك على جدار المشاهير مجدداً
    Mas, no meu sonho, pego na chave e ponho-a no sulco da parede da gruta. Open Subtitles ولكني بأحلامي آخذ المفتاح وأضعه بشق جدار الكهف
    Ainda tens aquele buraco enorme na parede da tua cave? Open Subtitles الا زال لديك فتحة كبيرة في جدار مستودعكِ؟ أية أنفاق؟
    Está em contacto com a parede da ficha e a provocar um curto-circuito. Open Subtitles وهو يلامس جدار فجوة ويسبب دائرة كهربية قصيرة
    Há quatro grades na parede da sala principal. Open Subtitles هناك اربعة مشابك في جدار الغرفة الرئيسية
    Esta perigosa face dos Alpes foi sempre chamada "A parede da Morte". Open Subtitles "جدار الموت" إنهُ محفوف بالمخاطر وغالباً ما يسمى بـ"سفح جبال الألب".
    Crucificar-te-iam por mim. Pregar-te-iam à merda da parede da masmorra. Open Subtitles هم سوف يعذبوك من اجلي سوف يقوموا بتسميرك على جدار القبو
    Precisa de estar literalmente em cada parede da cidade. Open Subtitles العملية تحتاج فعلياً الوصول إلى داخل كل جدار في البلدة
    Até tenho uma das suas capas em fato de banho na parede da minha casa de banho. Open Subtitles ولدي أحد ملابس السباحة الخاصة بك على جدار الحمام في بيتي.
    Vamos aumentar a sua pressão sanguínea até que o ponto fraco da parede da sua aorta rebente. Open Subtitles سنقوم بزيادة ضغط دمك حتى تنفجر النقطة الضعيفة في جدار شريانك الأورطي
    Portanto, localizo o aneurisma, que é uma dilatação na parede da artéria. Open Subtitles إذا سوف أحدد مكان "أم الدم"، وهي الانتفاخ في جدار الشريان.
    Está no terceiro caixote do lixo no corrente da parede da estação do metro Open Subtitles إنها ثالث سلة على ا لجدار في محطة الأنفاق
    Notei várias discrepâncias entre a parede da fotografia e a actual. Open Subtitles لقد لاحظت عدة تناقضات بين الجدار في الصورة و الذي كنا نراه
    É o Lewis. Aqueles números na parede da cozinha do Jamal. Open Subtitles أنا لويس أرقام التليفونات المكتوبه على حائط المطبخ الخاص بجمال
    Aposto que a bala estava embutida na parede da cabana, e o nosso "limpador" removeu-a. Open Subtitles أراهن أن الرّصاصة استقرت بحائط الكوخ وأخرجها منّظفنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus