"parte foi" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجزء كان
        
    • جزء كان
        
    Essa parte foi surpreendente, mas estou a falar... de como me ajudaste a tirar dali o Pai. Open Subtitles هذا الجزء كان مفاجيء للغايه, لكني أتحدث عن كيفية مساعدتك لأبي
    Essa parte foi de propósito. Open Subtitles فى الحقيقة ذلك الجزء كان عمداً منى
    Essa parte foi autêntica, pelo menos. Open Subtitles على الأقل, ذلك الجزء كان حقيقي.
    Se significar algo, Jacklyn, essa parte foi verdadeira. Open Subtitles اذا كان يعني شيء، "جاكلين" هذا الجزء كان حقيقة
    A melhor parte foi quando o empregado entornou água nas minhas costas. Open Subtitles أفضل جزء كان عندما النادل سكب الماء على موخرتى
    - Aquela parte foi um pouco monótona. Open Subtitles - نعم, ذلك الجزء كان بطيئ قليلا
    - Sim, essa parte foi um desastre. Open Subtitles هذا الجزء كان كارثي
    - Essa parte foi um engano. Open Subtitles هذا الجزء كان خطأً
    Essa parte foi muito boa. Open Subtitles هذا الجزء كان رائع جداً
    - Essa parte foi sempre fácil. Open Subtitles ذلك الجزء كان سهلا دائما.
    Mas, esta parte foi ideia tua. Open Subtitles -ولكن هذا الجزء كان فكرتك
    - Essa parte foi real. Open Subtitles -هذا الجزء كان حقيقيّاً
    A pior parte foi saber ali mesmo que nunca seria capaz de lhe perdoar. Open Subtitles اسوأ جزء كان معرفة انني لن استطيع ان اسامحها ابدا
    - Eu fiz a minha parte. - Que parte foi essa? Open Subtitles لقد فعلت الجزء الخاص بي أيّ جزء كان ذلك؟
    A melhor parte foi quando o atingimos com as bisnagas, na mala térmica. Open Subtitles أفضل جزء كان عندما رششناه بأسلحة الماء الموجودة في المبرد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus