"parte mais fácil" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجزء السهل
        
    Essa é a parte mais fácil. É um negócio, puro e simples. Trabalho para quem me pagar mais. Open Subtitles إنه الجزء السهل ، اتفاقية عمل واضحة وسهلة ، أنا فى خدمة من يدفع أكثر
    A verdade é: atracção... química, física ou espiritual... é a parte mais fácil. Open Subtitles لكن حقيقة هي أن الإنجذاب كيميائي أو فيزيائي أو عاطفي هذا هو الجزء السهل
    Não ponho dinheiro, mas ponho trabalho. Acredita em mim, o dinheiro é a parte mais fácil. Open Subtitles أعني، ليس نقدا، لكن عدالة جميلة صدقني، النقود، هو الجزء السهل
    Esta é a parte mais fácil. Os tempos difíceis apenas começaram. Acredita. Open Subtitles لا يا عزيزتي، هذا الجزء السهل بدأت أوقاتكِ الصعبة للتو، ثقي بي
    Não, querida, esta é a parte mais fácil. Open Subtitles كلا يا عزيزتي هذا هو الجزء السهل
    Essa é a parte mais fácil. E depois há... Open Subtitles ... حسناً ، هذا هو الجزء السهل ، ومن ثم هُناك
    "Eu tenho a parte mais fácil". TED لقد نلت الجزء السهل.
    No que diz respeito à vida, morrer é a parte mais fácil. Open Subtitles فالموت هو الجزء السهل.
    Vão em frente. Essa é a parte mais fácil. Open Subtitles ,تقدم , هذا سيكون الجزء السهل
    Dizer "sim" vai ser a parte mais fácil. Open Subtitles قبولك، سيكون الجزء السهل
    Enforcar, por vezes, é a parte mais fácil... Open Subtitles الشنق هو الجزء السهل
    Mas essa foi a parte mais fácil. Open Subtitles ولكن كان هذا الجزء السهل.
    Agora vem a parte mais fácil. Open Subtitles الآن يأتي الجزء السهل.
    A parte mais fácil foi convencê-lo. Open Subtitles الآن، إقناعه كان الجزء السهل.
    Essa é a parte mais fácil. Open Subtitles هذا الجزء السهل
    Essa é a parte mais fácil. Open Subtitles هذا هو الجزء السهل.
    Encontrá-los será a parte mais fácil. Open Subtitles إيجادهم سيكون الجزء السهل
    Essa era a parte mais fácil. Open Subtitles كان هذا الجزء السهل.
    - Não, esta é a parte mais fácil. Open Subtitles - لا، هذا الجزء السهل.
    - Fico com a parte mais fácil. Open Subtitles - سأعزف الجزء السهل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus