Dois dias depois do Ronald Partiz ter vendido a Formavale à BR, apareceram 3 camiões blindados à porta do edifício. | Open Subtitles | أجل , وبعد يومين من بيع (رونالد بارتيز) "فارمفيل " إلى (بي آند آر) ثلاثة عربات مصفحة سُحبت خارج المبنى. |
Doravante, Ronnie Partiz será o santo padroeiro dos carecas. | Open Subtitles | مثل من الآن فصاعدًا (روني بارتيز) سيكون الراعي الرسمي لكل رجل أصلع |
Então, o Ronnie Partiz entra para a clandestinidade. | Open Subtitles | إذا , (روني بارتيز) يعمل الآن متخفياً. |
E o facto do Ronnie Partiz ter vivido durante os últimos 6 meses numa suite de 10 mil dólares por dia no hotel Atlantis nas Bahamas. | Open Subtitles | وبعدها أضف حقيقة الأمر أن (روني بارتيز) كان يعيش في الـ6 أشهر المنصرمة في جناح في فندق "أتلانتس" في "جزر البهاما" بمبلغ 10 آلاف دولار لليوم الواحد |
O Sr. Partiz pode parecer um tolo. | Open Subtitles | ربما يبدو السيّد (بارتيز) أحمقاً |
Dr. Ronald Partiz. | Open Subtitles | د . (رونالد بارتيز). |
Cronin Partiz. | Open Subtitles | (كورنين بارتيز) . |
Ronnie Partiz. | Open Subtitles | (روني بارتيز) |