Agora, perceberam porque passamos o dia no Museu explorando o espaço, então porque não trazer o espaço até às nossas casas. | Open Subtitles | الآن ،، بما أننا قضينا اليوم في المتحف نستكشف الفضاء ،، فكرتُ لم لا نحضر منزلاً فضائياً صغيراً معنا؟ |
passamos o verão todo a aprender coisas antigas e muito fixes de ninjas com o nosso avô japonês. | Open Subtitles | قضينا الصيف نتعلم أمور النينجا القديمة الرائعة بواسطة جدنا اليابانى |
Vem. Alguns de nós passamos o Natal em casa dela. | Open Subtitles | هيا ذكريني , لقد قضينا بضعة ايام في منزلها في العيد |
passamos o dia a tomar conta de idosos. A lavá-los. A limpá-los. | Open Subtitles | نحن نمضي يومنا كلّه نعتني بكبار السن، نروّشهم، وننظفهم |
passamos o dia a tocar em pessoas. | Open Subtitles | نحن نمضي أيّامنا بلمس الناس |
Por favor, passamos o fim de semana inteiro juntas. | Open Subtitles | -هيّا . لقد قضينا عُطلة الأسبوع بأكملها معاً. |
E, depois, passamos o resto do dia juntos... Só eu e ele. | Open Subtitles | وحينها قضينا بقيّة اليوم معاً أنا و هو فحسب. |
passamos o tempo todo juntos, certo? Quantas vezes já dissemos "Eu amo-te"? | Open Subtitles | قضينا معاً الكثير من الوقت، وتبادلنا "أنا أحبّك" كم من مرّة؟ |
Eu mudei-me porque passamos o ano a debater sobre a tua carreira versus as minhas expectativas de ter uma família. | Open Subtitles | إنتقلت لأننا قضينا علي الأقل سنة , نناقش موضوع حياتك المهنية ضد توقعاتي بخصوص إنشاء عائلة |
Nós passamos o verão tal como sempre, na casa do nosso avô. | Open Subtitles | قضينا الصيف كعادتنا فى منزل جدنا |
Os três passamos o tempo juntos. | Open Subtitles | قضينا نحن الثلاثة الوقت كله معاً |
passamos o tempo a proteger o planeta dos Goa'uid. | Open Subtitles | قضينا معظم وقتنا لحمايه كوكبنا من * الـ * جو ؤلد |
passamos o dia lá e fomos embora à noite. | Open Subtitles | قضينا النهار هناك ثم أبحرنا ليلاً |
passamos o dia todo a seleccionar amostras de tecido depois o nosso convidado foi o Phil do Marketing. | Open Subtitles | قضينا اليوم بطوله نختار عينات النسيج والضيف المتحدث كان (فيل) من قسم التسويق |
passamos o dia no apartamento dele, no centro da cidade, no Hoff Building. | Open Subtitles | قضينا اليوم في وسط المدينة في بيته ببناية (هوف) |
passamos o dia juntos. | Open Subtitles | لقد قضينا اليوم معآ |