Se perder este voo, vou ter que passar a noite com este idiota e eu não quero isso. | Open Subtitles | ،إن فوت تلك الرحلة سيتحتم علي قضاء الليلة مع هذا الوغد وحقاً لا أود ذلك |
Queres passar a noite com o gerente regional da Dunder Mifflin de Scranton? | Open Subtitles | هل تودين قضاء الليلة مع المدير الإقليمي لـ " داندير ميفلن ", فرع " سكرانتون " ؟ |
A última coisa que quero é passar a noite com desconhecidos. | Open Subtitles | أخر شيء أريد القيام به هو أن أقضي الليل مع ناس لا أعرفهم |
- Não vou fazer nada de mal. Só quero passar a noite com a pessoa que amo. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقضي الليل مع الفتى الذي أحبه |
Sim, vamos ter que passar a noite com estes dois anormais. | Open Subtitles | آسف بشأن ذلك كما ترون، علينا قضاء الليل مع هذين الأخرقين |
Então o que é que a nossa santa médica fazia a passar a noite com um barão da droga? | Open Subtitles | ما الذي كانت تفعله طبيبة بقضاء الليل مع تاجر مخدّرات؟ |
Conheço uma enfermeira naquele piso. Ela acha que estou a passar a noite com um familiar. | Open Subtitles | تعتقد أنّني سأقضي الليلة مع قريبٍ لي |
- Podes passar a noite com o Nick? | Open Subtitles | -بوسعك قضاء الليلة مع (نيك ). |
Como poderia eu ir para casa passar a noite com a minha mulher? | Open Subtitles | كيف أذهب لمنزلي و أقضي الليل مع زوجتي؟ |
Prefiro passar a noite com o Marquês de Sade. | Open Subtitles | أفضّل قضاء الليل مع المرْكيز (دي ساد) |
Sem ofensa, mas não acho confortável passar a noite com, você sabe, como devo dizer? | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً،مهلاً، لاأعنيالإهانة.. لكن لن أكون مرتاح بقضاء الليل مع كيف أسميهم؟ |
Eu vou passar a noite com a minha enteada. Eu penteio-a e ela penteia-me a mim. | Open Subtitles | أجل، وأنا سأقضي الليلة مع ابنة زوجتي (هانا)، سأجدل شعرها وستجدل شعري |