"passar despercebido" - Traduction Portugais en Arabe

    • متخفياً
        
    • الاندماج
        
    • التواري
        
    • يطير تحت
        
    Ouve, Jesus, sei que estás a tentar passar despercebido, mas queria muito apresentar-te a uma pessoa. Open Subtitles أيها المسيح, اصغِ لي. أنا اعلم بانك يجب ان تكون متخفياً ولكن هنالك شخص ما ,أود منك مقابلته
    Há sítios piores para passar despercebido. Open Subtitles في المدينة , قد أفكر بأماكن أسوأ للبقاء متخفياً
    Quem estava no Pós-Vida foi treinado para passar despercebido. Open Subtitles نحن من كنا موجودون في مجتمع " بعد الحياة" مدربون على الاندماج
    Imagino que quisesse passar despercebido. Open Subtitles أظنه أراد الاندماج.
    "Onde tu podes passar despercebido e não ser incomodado." Open Subtitles حيث يمكنك التواري عن الأنظار" "ولن يتم إزعاجك
    Questiono-me por que motivo alguém tão preocupado em passar despercebido à Aliança acolheria fugitivos conhecidos. Open Subtitles أتسائل لماذا رجل مثير للقلق مثلك يطير تحت رادار التحالف أكنت تسكن هاربين معروفين ؟
    E tente passar despercebido. Open Subtitles و كن متخفياً
    Por isso, tornei-me especialista em passar despercebido, em camuflar-me. Open Subtitles "فغدوتُ خبيرًا في الاندماج وتمويه نفسي"
    Teria dado cabo daquele tipo se não estivesse a tentar passar despercebido. Open Subtitles - أرغب حقاً بتحطيم ذلك الشخص إلا أنني اُحاول التواري عن الأنظار
    Torna-se cada vez mais difícil fazer isto passar despercebido. Open Subtitles لقد أصبح من الصعب التواري عن الأنظار
    Ele está a passar despercebido. Open Subtitles لا أنه يطير تحت رادار الجميع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus