| passaram dez anos. Há dez anos que não vejo a minha família. | Open Subtitles | لقد مرت عشر سنوات أنا لم أر عائلتي لمدة عشر سنوات |
| "Sabem que passaram dez anos desde que saíram de Grosse Pointe?" | Open Subtitles | هل تصدق أنه قد مرت عشر سنوات منذ أن رحلت عن غروس بوينت؟ |
| Entretanto passaram dez anos, o que levou a uma escassez de informação e transformou o Japão num enigma. | Open Subtitles | مرت عشر سنوات والمعلومات الصادرة من اليابان تتسم بالغموض محولة اليابان الى لغز كلي |
| Já passaram dez dias desde que saímos da aldeia. | Open Subtitles | لقد مرت عشرة أيام بالفعل منذ غادرنا القرية |
| Já se passaram dez dias desde... que o carro da autora internacional Anna Rivers... foi encontrado na Avenida Argyle | Open Subtitles | مرت عشرة أيام منذ العثور علي سيارة المؤلفة العالمية أنا ريفرز |
| Já passaram dez dias desde que me foi permitida estar na sua presença. | Open Subtitles | لقد مرت عشرة أيام منذ سمح لي بالدخول لحضرته |
| Já passaram dez anos desde o Sonny Liston. | Open Subtitles | الان قد مرت عشر سنوات بعد ليستون |
| Já passaram dez anos. | Open Subtitles | لقد مرت عشر سنوات. |
| - passaram dez anos? | Open Subtitles | ـ أعتقد ذلك ، أجل ـ هل مرت عشرة سنوات ؟ |
| passaram dez anos? - Creio que sim. | Open Subtitles | رائع ، هل مرت عشرة سنوات ؟ |