Passaram-se três dias e nada. Foi terrível! | Open Subtitles | مرت ثلاثة أيام ولكن الحظ لم يحالفنا وكان هذا فظيعاً |
Gente, Passaram-se três minutos. Podem checar de novo? | Open Subtitles | شباب , لقد مرت ثلاثة دقائق هل يمكن أن تقوموا بالمراجعة ثانيه ؟ |
Passaram-se três meses e não deixei de te amar. | Open Subtitles | لقد مرت ثلاثة أشهر ولم أتوقف ولن أتوقف |
Passaram-se três dias, e ficou bastante claro, que então, algo estava errado. | Open Subtitles | مرت ثلاثة أيام وبدأ بوضوح أن هناك خطب ما. |
Passaram-se três semanas desde a última leitura. | Open Subtitles | لقد مر ثلاثة أسابيع منذ القراءة الأخيرة |
Lily, vá lá. Passaram-se três anos. Já é tempo suficiente. | Open Subtitles | (ليلي) ، هيّا لقد مر ثلاثة سنوات وهذا وقت طويل كافي |
Passaram-se três dias e nada, nem uma palavra. | Open Subtitles | مرت ثلاثة أيام و لم نتحدث |
Passaram-se três dias. | Open Subtitles | لقد مر ثلاثة أيام |