Passaste-te da cabeça! | Open Subtitles | لقد جننت يا ماهوني. |
Passaste-te completamente. | Open Subtitles | لقد جننت بالكامل. |
Passaste-te com a nossa relação. | Open Subtitles | لقد فزعت من علاقتنا |
Admite. Passaste-te! | Open Subtitles | اعترفي لقد فزعت |
Tu Passaste-te e espancaste o tipo. | Open Subtitles | حينما جن جنونك و أبرحته ضرباً حتّى تهتك لحمه، هذا يجعلني أفكر بكَ كأسطورة. |
Sabemos que Passaste-te na festa quando descobriste que a Emily estava grávida dum filho teu. | Open Subtitles | والآن، نعلم أنه جن جنونك في تلك الحفلة عندما اكتشفت أن (إيميلي) حامل بطفلك |
Umas armazitas e uns roubos, ainda vá, meu. Mas tu Passaste-te, mano. | Open Subtitles | لاني أعمل بالأسلحة الصغيرة والسرقه لكنّك أصبحت مجنوناً |
Passaste-te, idiota! | Open Subtitles | لقد جننت حقا يا رجل |
– Passaste-te. | Open Subtitles | - لقد جننت . |
Um pouco? Passaste-te à grande! | Open Subtitles | قليلا ، فزعت بشكل كبير |
Tu... Passaste-te e drogaste-te? Cala-te Eddie. | Open Subtitles | هلّ فزعت و صدمت الكريستالة؟ |
- Isso foi de loucos. Kido, e tu Passaste-te na after party da demonstração do ano passado. | Open Subtitles | كيدو * ، أصبحت مجنوناً في العرضِ * بعد حفله السَنَة الماضية |