Pode-se dizer que a ciência é um passatempo meu. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يمكنك القول أنّ العلم أحد هواياتي. |
O crime é apenas um passatempo meu. | Open Subtitles | أنا الآن يجب أ\ن أثبت لك بأن الجريمة هي فقط أحدى هواياتي |
Pois, mas encobrir um homicídio também não é passatempo meu. | Open Subtitles | والتغطية على جرائم القتل ليست من هواياتي أيضاً |
É uma espécie de um passatempo meu, a verdade. - Deixe-me ajudá-lo. - Não, obrigado. | Open Subtitles | حقيقه هذه هوايتى دعنى افعل شيىء يرفه عنك |
É um passatempo meu, ter um conhecimento profundo de Londres. | Open Subtitles | انها هوايتى المعرفة التامة عن لندن. |
Não sei se sabe muito acerca da psicanálise, mas é um passatempo meu. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن ذلك . لكنه هوايتي |
Enterrar cadáveres no quintal não é passatempo meu, Jason. | Open Subtitles | دفن الجثث في فنائي الخلفي ليس هوايتي |
- É um passatempo meu. | Open Subtitles | إنّها من هواياتي نوعاً ما |
Um pequeno passatempo meu. | Open Subtitles | إنها أحدى هواياتي ... |
É um passatempo meu. | Open Subtitles | هوايتى البسيطة. |
Sim, bem, é um passatempo meu. | Open Subtitles | أجل, حسناً, إنها هوايتى |
Isso é apenas um pequeno passatempo meu. | Open Subtitles | هذا.. هذهِ هوايتى. |
É apenas um passatempo meu. | Open Subtitles | انها هوايتي |