A luz é a mesma, então, talvez veja alguém a passear o cão. | Open Subtitles | الإضاءة نفسها هنا ولربما يكون شخص ما يتمشي مع كلبه |
Num dia qualquer, uma operação normal é mais provável que seja vigiarmos um VIP a passear o cão do que a combatermos o inimigo. | Open Subtitles | في أي يوم، القائد يميل لأن يراه الناس شخص مهم يتمشى مع كلبه على أن ينشغل بعدو في معركة |
Um gajo a passear o cão viu um SUV preto a disparar sobre a carrinha. | Open Subtitles | شخص ينزه كلبه رأى سوبربان سوداء تعترض الشاحنة |
Se fosse esse o caso porque mataria ele um tipo que estava a passear o cão? | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك لمَ قتلَ شخصاً يتمشّى مع كلبه. |
Porque ele está apenas a passear o cão. | Open Subtitles | لماذا؟ لأنه ربنا يقوم بتنزيه كلبه فحسب |
Felizmente, um vizinho que estava a passear o cão, ouviu o motor. | Open Subtitles | لحسن الحظ , الجار الذي تـارك كلبه يتغوط |
A passear o cão da jihad e tal, a coçar os tomates. | Open Subtitles | يصطحب كلبه الجهادي، يحك خصيتاه. |
Um vizinho confirma que o Charles Lorne, o segurança da loja de desporto foi visto a passear o cão dele na noite em que a Tara foi morta. | Open Subtitles | (الجيران أكدوا أن (تشارلي لورين حارس أمن محل التجهيزات الرياضية (كان ينزه كلبه بليلة مقتل (تارا |