"passei a noite a" - Traduction Portugais en Arabe

    • كنتُ مستيقظة طوال الليل
        
    • قضيت الليل
        
    - Porque passei a noite a rever os manuais dos estudantes, pois sou a única representante capaz de fazer multitask! Open Subtitles لأنني كنتُ مستيقظة طوال الليل أتعامل مع تنقيحات دليل الطلاب، لأنه على ما يبدو أنني المسؤولة المُنتخبة الوحيدة في المدرسة
    Tive pouco mais de 20 minutos para programar o dia, porque passei a noite a escrever a minha apresentação. Open Subtitles أنا بالكاد حضيت على 20 دقيقة من ن.ت.إ.. نوم( تمارا)الإلزامي.. لأنني كنتُ مستيقظة طوال الليل
    Tinha 18 anos e estava aborrecida, então peguei num livro da biblioteca sobre abelhas e passei a noite a lê-lo. TED كان عمري 18 سنة وأشعر بالملل، فاستعرت كتابا عن النحل من المكتبة قضيت الليل بقراءته.
    passei a noite a fazer algo que acho que é maravilhoso. Open Subtitles لقد قضيت الليل في إعداد شيء أظن أنه مذهل.
    passei a noite a debater-me com a Procuradoria-Geral. Open Subtitles قضيت الليل أتصارع مع مكتب الإدعاء العام
    passei a noite a pensar em como podia ajudar-te com essas acusações todas, Tara. Open Subtitles لقد قضيت الليل أحاول مساعدتك بهذه التهم
    passei a noite a reler o último ensaio de Anderson... Open Subtitles قضيت الليل أعيد قراءة مقالة (أندلسون) الأخيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus