Passei metade do meu casamento em quartos como este. | Open Subtitles | قضيت نصف فترة زواجي في غرفٍ مثل هذه |
Passei metade do dia a escovar lama do smoking dele. | Open Subtitles | قضيت نصف اليوم لإزالة الطين من سترة عشاءه. |
Passei metade do dia a fazer pesquisas sobre o Frank Darnell porque sabia que não tinhas pistas para o teu caso, e ainda achas que sou capaz de fazer uma coisa dessas? | Open Subtitles | قضيت نصف اليوم أبحث عن فرانك دارنيل لأني أعرف انه ليس لديكِ أي دليل في قضيتكِ ومازالتِ تظنين أني قادر على القيام بشىء كهذا ؟ |
Passei metade do segundo capítulo a escrever sobre um encontro que ele teve com Montgomery e, então, cheguei à página 65 e... | Open Subtitles | قضيت نصف الفصل الثاني في الكتابه عن لقائه مع "مونتقمري" وبعدها وصلت للصفحه 65 |
Bryan, comprei os ingredientes, Passei metade do dia a cozinhar, arranjei-me e acendi velas. | Open Subtitles | -أخافه؟ - (بريان) ... اشتريت العشاء، قضيت نصف اليوم في طهيه |