"passei-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • فزعت
        
    • ذعرت
        
    • أعصابي
        
    • هلعت
        
    • غضبت
        
    • انفعلت
        
    Só me escondi porque quando ontem vi quão gira ela é, passei-me. Open Subtitles . . لقد تسللت هناك فقط لأن عندما رأيت كم هى جميلة أمس فزعت
    passei-me tanto quando gritou enquanto fazíamos amor que nem pensei nisso. Open Subtitles الجنس ممارستنا أثناء يصرخ بدأ حين فزعت وقد بينهما أربط ولم
    Sei que devia ter ligado mais cedo. Só que passei-me e vim-me embora. Open Subtitles أعلم أنني كان يجب أن أتصل من قبل، لكني ذعرت ورحلت
    Eu passei-me. Open Subtitles و أنا نوعاً ما فقدت أعصابي
    Eu passei-me. Saltei logo e parei-a. Open Subtitles لقد هلعت قفزت و قمت بإيقافها
    Eu passei-me e sinto muito se eu causei ou contribui para o que quer que aconteceu aqui, certo? Open Subtitles انا غضبت وانا اسف جدا ان تسببت او اسهمت في مهما يكن ما حدث هنا ، حسنا ؟
    passei-me quando não tive aquele cheque bónus. Open Subtitles لقد فزعت عندما لم أتلقى شيك العلاوة
    Tentámos ter relações e eu passei-me. Open Subtitles لقد حاولنا إقامة علاقة. ولكنني فزعت
    passei-me quando vi aquelas coisas aproximarem-se de nós. Open Subtitles ما مشكلتنا ؟ قد فزعت عندما رأيتها
    Tu viste o colar e eu passei-me. Open Subtitles رأيتِ العقد ، و فزعت أنا
    - Pronto, passei-me. Open Subtitles و ؟ حسنا لقد فزعت قليلا
    passei-me um pouco. Open Subtitles فزعت قليلا
    passei-me como uma miúda miúda e não sou uma miúda miúda. Open Subtitles ذعرت مثل فتاة هشه وأنا لست بفتاة هشه
    passei-me quando ficou dura. Open Subtitles ذعرت لمّا رأيته يتصلّب
    passei-me. Open Subtitles حسنٌ ، قدّ ذعرت.
    Eu passei-me. Open Subtitles لقد فقدت أعصابي تماما
    Desculpa, passei-me, ela passou o dia todo nisto. Open Subtitles ( (ليلي! آسفةٌ لأني فقدت أعصابي إنها كانت هكذا طوال اليوم
    E não sei, simplesmente passei-me. Open Subtitles وأنت لا تعلم , أنا فقط هلعت
    passei-me. Sinto muito. Eu... Open Subtitles ..لقد هلعت أنا أسف فقط
    Complicou-se tudo, e eu passei-me. E não me interessa, e... Open Subtitles كل شيء سيئ وقد غضبت ...وأنا لا أهتم, و
    Não. Desculpa, passei-me. Open Subtitles لا انا اسف لقد انفعلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus