"passeios" - Traduction Portugais en Arabe

    • جولات
        
    • المشي
        
    • ركوب
        
    • نزهة
        
    • الجولات
        
    • الأرصفة
        
    • الرحلات
        
    • نتمشى
        
    • رحلات
        
    • للمشي
        
    • يتجول
        
    • نزهات
        
    • مشي
        
    • النزهات
        
    • المشى
        
    Ela levava-me a dar passeios nas colinas sobranceiras ao Sunset. Open Subtitles كانت تأخذني في جولات في التلال المحيطة بجادة سانسيت.
    Gosto do por do sol, passeios na praia, e tocar piano. Open Subtitles استمتع بغروب الشمس , المشي على الشاطئ والعزف على البيانو
    Tu és como um desses passeios na Disneylândia. Open Subtitles أنت مثل واحدة من تلك ركوب الخيل في ديزني لاند.
    Sim, sim, tivemos momentos agradáveis. Jantares, passeios no parque. Open Subtitles نعم، لقد حظينا بلحظات جميلة، عشاء، نزهة في الحديقة
    mal pode ser vista nos passeios no canal. TED والتي تتم رؤيتها بشق الأنفس في الجولات علي القنال
    Vou usar estes passeios no Rio de Janeiro, como exemplo. TED سأستخدم هذه الأرصفة في مدينة ريو دي جينيرو كمثال
    Falar com a criança, escutá-la, responder-lhe afetuosamente, ensinar-lhe as letras e os números, levá-las em viagens e passeios. TED التحدث والإستماع للطفل، التجاوب معه بشكل ودي، تعليمهم الحروف والأرقام، أخذهم في الرحلات والزيارات.
    Tu e eu temos almoçado e feito longos passeios e tu flertes descaradamente comigo. Open Subtitles الان عندما نحن نتناول الغداء سويا و نتمشى طويلا معاً و انت تغازلني بدون خجل
    O príncipe faria quatro passeios para ver quatro sinais Open Subtitles وقام الأمير بأربعة رحلات رأي خلالها أربعة أمارات
    Não a divertida com balões e passeios de cadeiras de rodas para os aleijados. Open Subtitles ليس النوع المرح ذو البالونات و جولات الدراجات للعجزة على المقاعد المتحركة
    Esses passeios à tarde podem ser perigosos. Open Subtitles أجل, جولات ظهيرة الأحد تلك قد تكون خطيرة
    Gosta de cães, de crianças, e de longos e sinuosos passeios de bicicleta. Open Subtitles تحب الكلاب، تحب الأطفال و جولات الدراجات الطويلة
    Gosta de... passeios ao por do sol na praia, bater nas pessoas e não sorrir. Open Subtitles وهو يستمتع في المشي على الشاطئ عند غروب الشمس وضرب الأشخاص, ولا يبتسم
    Não vais continuar a dar passeios durante muito mais tempo. Open Subtitles فلن تكون قادراً على الحديث و المشي أكثر من هذا
    passeios à chuva, piqueniques ao pé do lago, dançar nuas à luz das velas. Open Subtitles . المشي بالمطر, رحلات الى البحير, الرقص عاريتان على ضوء الشموع.
    Há mulheres, natação, passeios de barco, gente famosa. Open Subtitles هنالك النساء , سباحة , ركوب القوارب وعدد كبير من المشاهير
    A minha mãe gosta de dar passeios no parque, sentar-se num banco a apanhar sol, esperando que alguém passe e se sente ao lado dela para falarem sobre a vida ou sobre os patos no lago. TED وبالنسبة لأمي فإنها تأخذ نزهة في الحديقة وتجلس على مقعد في الشمس متمنية أن يأتي مارا ويجلس بقربها ويتحدثون عن الحياة او عن البط في بركة الماء
    Foi num desses passeios que me falou do nariz dela. Open Subtitles في واقع الامر, كان في أحد الجولات هناك عندما أخبرتني لأول مرة حول أنفها.
    Suicidas, mas os corpos normalmente eram encontrados em passeios. Open Subtitles فقط عند الإنتحاريين, ولكنهم دائماً يكونون على الأرصفة
    Não falo só de passeios. Todos os outros têm passeios. Open Subtitles ولا أكلم عن الرحلات المكوكية فقط بل الكل يستطيع القيام بهذه الرحلات
    Em jerusalém, nós só damos passeios ao fim da tarde, ou não damos de todo. Open Subtitles في القدس نحن نتمشى في المساء فقط أو لا نمشي أبداً
    Eles fazem aqueles... aqueles passeios turísticos de barco pela ilha. Open Subtitles إنهم يقومونَ بهذه رحلات القوارب حول الجزيرة الجميلة هذه
    Nós costumávamos ir nestes longos passeios no tapete rolante. Open Subtitles اعتدنا أن نخرج للمشي طويلاً سويّة حول المطحنة.
    Sim, ele tem dado longos passeios na cidade. Open Subtitles نعم .. لقد كان يتجول كثيراً حول المدينة
    significa que levas a paciente a dar passeios, falas com ela, fá-la sentir-se normal... Open Subtitles ويعني ذلك جوهرياً أن تأخذ المريضة في نزهات تتحدث معها وتساعدها بالشعور بأنها طبيعية
    É por isso que a mãe faz grandes passeios. Open Subtitles لهذا السبب والدتكِ تفضل مشي .المسافات الطويلة
    mas estarei disponível para caminhadas e passeios. Open Subtitles لكن ساكون متاحا لـ المشي , الطلعات , والتمشيات و التجول , و النزهات
    A mãe e eu compartilhamos muitos passeios matinais nesta praia. Open Subtitles الام و انا شاركنا بعض فى المشى على هذا الشاطئ فى الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus