"passou entre" - Traduction Portugais en Arabe

    • حدث بين
        
    Oliver, não sei se posso ignorar o que se passou entre nós. Open Subtitles أوليفر، وأنا لا أعرف اذا كان يمكنني الحصول الماضي ما حدث بين اثنين من الولايات المتحدة.
    Tens menos de 5 minutos para me contares o que se passou... entre os teus homens e o raptor. Open Subtitles ...لديك أقل من خمس دقائق لتخبرني ما حدث بين رجالك وبين الخاطفين
    O que se passou entre a Alicia e o Jim não teve nada a ver com o assassínio dela. Ele é uma boa pessoa. Open Subtitles آياً يكن ما حدث بين "أليشا" و "جيم" لا علاقة له بمقتلها ، إنه رجل جيد ، موافقة ؟
    O que se passou entre o Skipper e a Maggie? Open Subtitles ماذا حدث بين سكيبر و ماجى ؟
    Os EUA sabem que é difícil virar o marcador pelo que se passou entre estas duas equipas em Madison Square Garden há 13 dias atrás. Open Subtitles بعد ما حدث بين الفريقين منذ 13 يوماً في (ماديسون سكوير)
    Diz-me o que se passou entre Wang-jae e Pil-ho? Open Subtitles أخبرني ، ماذا حدث بين (وانج جاي) و (بيل هو) ؟
    Não sabe mesmo o que se passou entre o Dylan e aqueles vampiros? Open Subtitles لستَ تعلم إذاً ما حدث بين (ديلان) و(مصّاصين الدماء)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus