"passou um dia" - Traduction Portugais en Arabe

    • مر يوم واحد
        
    • يمر يوم
        
    • مضى يوم
        
    • يمضي يوم
        
    • مرّ يوم
        
    Ainda só passou um dia e já lhes cancelaram um convite. Open Subtitles مر يوم واحد و ألغيت دعوتهم لحفل عيد ميلاد
    Apenas passou um dia desde a sua última morte. Open Subtitles لقد مر يوم واحد فقط منذ أخر جريمة قتل له
    - Ainda mal passou um dia desde que soubeste da partida do teu tio longínquo, e só pensas em dinheiro? Open Subtitles ماكس.. لم يمر يوم بعد منذ علمت أن عمك قد رحل عن دنيانا
    Desde que nos separámos, há todos estes anos não passou um dia em que não pensasse em ti. Open Subtitles منذ أن أفترقنا طوال هذه السنين لم يمر يوم لم افكر بك فيه
    Bem, o Rembrandt disse que voltaria em breve e já se passou um dia. Open Subtitles حسناً. رمبرانت قال أنه سيعود قريباً لقد مضى يوم حتى الآن.
    Mas só quero dizer que não passou um dia, bêbado ou sóbrio, em que não tenha adorado este trabalho. Open Subtitles لكن , لعلمكم , أردتُ فقط القول بأنه لم يمضي يوم واحد كنتُ فيه ... ثملاً ...
    passou um dia e percebemos que não poderíamos segurá-la para sempre. Open Subtitles لقد مرّ يوم كامل. أدركنا أننا لا نستطيع حجزها للأبد...
    Meu, só passou um dia. Open Subtitles لقد مر يوم واحد يا رفيق
    - Só passou um dia. Open Subtitles لقد مر يوم واحد فقط.
    Não passou um dia em que não nos engalfinhássemos. Open Subtitles لم يمر يوم لم نمزق فيه ملابس بعضنا
    Acredite, não passou um dia sem que me arrependesse disso. Open Subtitles صدقني، لم يمر يوم لم أندم فيه على ما فعلته.
    31 anos e não passou um dia sequer sem que eu pensasse "Deveria tentar encontrá-la". Open Subtitles مضى 31 عاماً، ولمْ يمر يوم واحد لمْ أقلْ فيه لنفسي: "يجب أن أحاول إيجادها".
    Abençoe-me padre, pois pequei. passou um dia desde minha última confissão. Open Subtitles باركني , أبتي , لقد أخطأت لقد مضى يوم منذ آخر إعتراف لي
    Ainda só passou um dia e já estás a ser uma melga. Open Subtitles لقد مضى يوم واحد في هذه الرحلة وها انت تزعجينني
    passou um dia, seu sacana ganancioso. Open Subtitles مضى يوم فقط أيّها الوغد الجشع
    Não passou um dia sem que eu pensasse em ti. Open Subtitles لم يمضي يوم إلا و فكرت فيكِ.
    Ainda só passou um dia! Open Subtitles لقد مرّ يوم واحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus