"pauzinho" - Traduction Portugais en Arabe

    • عصا
        
    • العود
        
    • فحص الحمل
        
    Umas coisas. Aquelas coisas de frango num pauzinho... Open Subtitles بعض الأمور هناك بعض مقبلات الدجاج على عصا
    Mijei num pauzinho e esperei ansiosamente pelos resultados durante dois minutos. Open Subtitles أنا تبول على عصا وأنا بفارغ الصبر ينتظر النتائج في دقيقتين.
    Fazer uma mijoca num pauzinho apenas nos dá 99%. Façam-lhe um teste de gravidez a sério. Open Subtitles التبول على عصا ليس دقيقاً تماماً اجروا فحصاً حقيقياً للحمل
    Chupas de bolo. São bolas de bolo num pauzinho. Open Subtitles كعك الدمى، إنّه كرات من الكعك على رأس عصا
    Este pauzinho tem fita cola, não podes ser assim tão mesquinho. Open Subtitles -هذا العود عليه لاصق -لا يمكنك أن تشتري أشياء رخيصة
    Abracei-te e nem mijaste no pauzinho? Open Subtitles مهلاً . أنا عانقتُكِ و أنتِ لم تبولي حتّى في جهاز فحص الحمل بعد ؟
    Já usei o pauzinho de cianoacrilato que gosta. Open Subtitles لقد استخدمت طريقة عصا التعرض للبخار التى تروق لك.
    Pode-se prender uma mosca a um pauzinho. TED يمكنك ربط الذبابة على عصا صغيرة.
    Aqui, atira-se um pauzinho ao ar e ele cai num feto sagrado, Open Subtitles إن ألقيتم عصا هنا، فستسقط على "سرخس" مقدّس
    Para o Denis, tem de ser qualquer coisa gelada num pauzinho. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيء مثلج على عصا لأجل (دينيس)
    Parece um pauzinho que engoliu uma uva. Open Subtitles تبدو وكأنها عصا ابتلع جريب فروت
    Vão mantê-lo num pauzinho até à primavera. Open Subtitles إنهم يبقونه على عصا حتى الربيع _. هاه_ !
    Eu tenho um pauzinho. Um pauzinho! Open Subtitles لدى عصا لدى عصا
    - Sei acertar num pauzinho. Open Subtitles "توماس"، يمكنني قضاء حاجتي عصا
    Uma SALM num pauzinho. Boa piada. - Está pronto? Open Subtitles أجل، مسبار على عصا وصف ذكيّ
    Pousa esse pauzinho de gelado. Open Subtitles ‏‏ضع عصا السكاكر هذه جانبا‏‏
    - Passa-me um pauzinho. Open Subtitles - اعطيني هذا عصا.
    - Pára com isso. - Faz chichi no pauzinho. Open Subtitles توقفي - فقط بولي على عصا -
    O meu número está no pauzinho. Open Subtitles -حسناً . -رقم هاتفي على عصا المخلل .
    - O pauzinho de gelado? Open Subtitles عصا المصاصة ؟
    Quando nos vêem juntos, as pessoas dizem: "Lá vão o Andy e a Jules. O cachorro quente e o pauzinho!" Open Subtitles عندما يرانا الناس معاً، يقولون، ها هما (آندي) و (جولز)، هوت دوغ و العود.
    Nada de "meu Deus" e abraços até ela mijar no pauzinho. Open Subtitles يا تستعجلي الأمر و المعانقة حتى تتبّول في جهاز فحص الحمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus