"paz até" - Traduction Portugais en Arabe

    • سلام حتى
        
    • بسلام حتى
        
    Agora, o universo ainda tem esses baratas nele e não podemos ter qualquer paz até que passo em todos eles. Open Subtitles الآن ، ما زال الكون وهذه الصراصير في ذلك ، ونحن لا يمكن أن يكون أي سلام حتى نحصل على الخطوة لهم جميعا.
    Fechem os olhos, durmam em paz. Até acordarem. Open Subtitles إغلقن أعينكن وإحظين بالنوم في سلام حتى الإستيقاظ
    Só espero que consigamos cá ficar, em paz, até haver uma cura. Open Subtitles فقط نتمنى ان نمر بهذا في سلام حتى إكتشاف علاج
    Bom, nenhum fantasma está em paz até seguir finalmente em frente. Open Subtitles حسناً ، لا أشباح تصبح في سلام حتى تمضي قدماً أخيراً
    E não vai descansar em paz até acabar a sua missão, lembras-te? Open Subtitles لن ترقد بسلام حتى تتم مهمتها ، أتذكرين ؟
    Não me vão deixar viver em paz até que leve o Avatar ao meu pai! Open Subtitles من غير المسموح لي بالعيش بسلام حتى أقوم بإحضار "الأفتار" لوالدي.
    Não haverá paz até o meu povo ter uma terra a que chamar sua. Open Subtitles لن يكون هُناك سلام حتى يحظى قومي بأرضٍ .ينسبونها لهم
    Vivíamos em paz até chegarem os D'Harans. Open Subtitles عشنا فى سلام حتى وصل الدهاريون.
    Philip há 3. - Estavam em paz até... Open Subtitles -كانا يرقدان بسلام حتى ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus