"peça de roupa" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الملابس
        
    • قطعة قماش
        
    • قطعة الملابس
        
    • قطعة من ملابسه
        
    Garanto que todos vocês compraram uma peça de roupa no último mês; TED كلكم إشتريتم ما تحتاجون من الملابس الشهر الماضى; أنا أضمن ذلك.
    Mas encontraram-se aqui, modificados pela primeira vez, para terem uma relação no interior duma peça de roupa. TED لقد كانوا هنا، يلتقون هندسيا لأول مرة، أن يكون لها علاقة داخل قطعة من الملابس.
    Quem errar, bebe... e perde uma peça de roupa. Open Subtitles اذا اجبتي خطأ تشربيـن وتخسرين قطعة من الملابس
    Eu posso andar na rua exatamente com a mesma roupa e o que o mundo espera de mim e a maneira como sou tratada depende da forma como uso esta peça de roupa. TED أستطيع المشي في الشوارع بنفس الملابس وماذا يتوقع مني الناس وكيف يعاملونني إعتمادا على ترتيب وشاحي وهو قطعة قماش.
    Detetive Packel, o vestido não foi a única peça de roupa que entregou, pois não? Open Subtitles المحقق (باكيل)، الفستان لم يكن قطعة الملابس الوحيدة في القضيّة، أليس كذلك؟
    Se juntares cinco pontos fixes mandas alguém tirar uma peça de roupa. Open Subtitles عندما تحصل على خمس نقط تجعل شخص يتخلى عن قطعة من ملابسه
    Disse-lhes que não demoraria nada procurar a peça de roupa que encontrei. Open Subtitles أخبرتهم بأن الأمر لن يأخذ مني الكثير من الوقت لكي أجد هذه القطعة من الملابس.
    Adorava comprar-te uma peça de roupa interior. Open Subtitles , أحب أن أشتري لكِ مجموعة جديدة من الملابس الداخلية
    Sim, podem usar apenas uma peça de roupa. Open Subtitles نعم ، يمكنك ارتداء عنصر واحد فقط من الملابس الأساسية على اختيار تشغيل الكمبيوتر.
    Mas há outra peça de roupa com sangue. Open Subtitles كان هناك قطعة أخرى من الملابس عليها دماء
    Não há uma única peça de roupa neste armário. Open Subtitles ليس هناك مادة واحدة من الملابس في هذه خزانة.
    Esta é a última peça de roupa que ela estava a usar. Open Subtitles هذه كانت أخر قطعة من الملابس التي كانت ترتديها
    E sempre que acrescentava mais uma peça de roupa, perguntava-me como estaria ela. Open Subtitles ...وكلما ارتديتُ طبقة إضافية من الملابس أتساءل في نفسي عن أحوالها
    Tirem uma peça de roupa. Open Subtitles اشربوا , واخلعوا قطعة من الملابس , هياّ
    O maior cidadão da América resumido numa peça de roupa. Open Subtitles (أعظممواطنلـ (امريكا.. متقمساً بقطعة واحدة من الملابس
    Mas isto não vai ser mais um monólogo sobre o "hijab" porque, Deus sabe, as muçulmanas são muito mais que a peça de roupa que elas escolhem, colocar na cabeça, ou não. TED هذا لن يكون حديثا آخر عن الحجاب لأن المسلمات لسن فقط قطعة قماش فهن يخترن أن يربطن رأسهن أو لا يردن ذلك.
    Portanto, a partir de uma peça de roupa conseguimos delimitar a área, no raio de um quilómetro, onde essa peça de roupa esteve recentemente e depois enviar os cães. TED أي أنه يمكنك بواسطة قطعة قماش تحديد منطقة بعدة كيلومترات أو حتى معرفة الأماكن التي كانت موجودة بها - تلك القطعة - مؤخراً ومن ثم إرسال الكلاب
    Era muito fácil para ela arranjar uma peça de roupa dele. Open Subtitles من السهل عليها أن تحصلَ على قطعة من ملابسه
    Quem levar um golo tem de despir uma peça de roupa. Open Subtitles من يخسر هدف يخلع قطعة من ملابسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus