"peças desculpas" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعتذر
        
    • تعتذري
        
    Não peças desculpas, simplesmente não repitas o erro. Open Subtitles مهما فعلت ، فلا تعتذر عنه لا تفعله مرة أخرى فقط
    - Não, nunca me peças desculpas por perderes daquela forma. Nunca peças desculpas a ninguém - por perderes daquela forma. Open Subtitles لا تعتذر لي على خسارة سباق كهذا لا تعتذر لأي أحد على خسارة سباق كهذا
    Nunca mais peças desculpas, nunca mais. Nós não fazemos isso. Open Subtitles إياك أن تعتذر مرّة أخرى مجدداً
    Por favor, não peças desculpas. Respira fundo. Open Subtitles ارجوكِ، لا تعتذري خذي نفساً عميقاً
    Serena, por favor. Não peças desculpas. Eu compreendo. Open Subtitles سيرينا ) من فضلك ليس عليك أن تعتذري , أفهم الأمر)
    Nunca peças desculpas pelo teu pai. Open Subtitles لا تعتذري لوالديك أبداً
    (Risos) E terceiro, e o mais importante... (Risos) Não peças desculpas. TED (ضحك) ورقم ثلاثة، والأهم - (ضحك) لا تعتذر.
    Não lhe peças desculpas a ela, é uma maldita stripper. Open Subtitles لا تعتذر لها , انها متعرية
    - Nunca peças desculpas, rapaz. Open Subtitles لا تعتذر مطلقًا يا فتى.
    Não peças desculpas a este polícia da treta. Open Subtitles لا تعتذر لحارس الفندق هذا
    Não peças desculpas, faz. Open Subtitles لا تعتذر ، فقط لا تفعلها
    Não me peças desculpas, meu. Open Subtitles لا تعتذر لي يا صاح
    Ron, cala-te! Eu quero que peças desculpas à Frances, agora mesmo. Open Subtitles فلتخرس يا (رون)، أريدك أن تعتذر لـ(فرانسيس) في الحال
    Nunca peças desculpas por uma opinião médica. Open Subtitles -لا تعتذر أبداً عن رأيك الطبي
    Tudo bem. Não peças desculpas. Escuta, Piedra. Open Subtitles لا بأس , لا تعتذر...
    Não peças desculpas, por isso. Open Subtitles لا تعتذري عن ذلك
    - Não peças desculpas por mim, está? Open Subtitles -لا تعتذري عني, حسناً؟
    Não peças desculpas, Olive. Open Subtitles -لا تعتذري (أوليف )
    Por favor, não me peças desculpas, Cassie. Open Subtitles (رجاءً ،، لا تعتذري (كاسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus