"peço à" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأطلب من
        
    • أطلب من
        
    Se for preciso, acho que peço à minha irmã que me mate. Open Subtitles إن وصلنا إلى طريق مسدود، ربما سأطلب من أختي أن تقتلني.
    Quer dizer, a Karen tem barras com cobertura de limão, por isso peço à Helen para fazer cheesecake de amoras. Open Subtitles اعني انت مسؤولة عن قوالب الليمون لذا سأطلب من هيلين ان تصنع كهكة الجبن بالتوت البري
    Eu peço à Libby para vir cá buscá-la e ela pode levá-la a casa. Open Subtitles سأطلب من ليبي أنْ تحضر وتُقلك، ويمكنها أخذك إلى المنزل.
    peço à Regente da França que salve a vida do Gideon. Open Subtitles أنا أطلب من وصيّة عرش فرنسا أن تنقذ حياة جيديون
    peço à enfermeira para que a sua esposa o venha buscar? Open Subtitles هل تريدني أن أطلب من الممرضة أن تنظم لقدوم زوجتك وتعتني بك؟
    peço à Robin para me estalar as costas quando chegar. Open Subtitles سوف أطلب من "روبن" إصلاح ظهري عندما تعود
    peço à imigração para acelerar a cidadania. Open Subtitles كيف؟ تعجيل برنامج تجنيس والتر INS سأطلب من
    Eu peço à Riley para passar no hospital e trazer as botas deles para as eliminarmos. Open Subtitles سأطلب من (رايلى) ان يتوقف عند المستشفى ليحصل على احذيتهم ليتم فحصها
    Eu peço à Valerie que o anule assim que o Damon trouxer o Oscar de volta à vida. Open Subtitles سأطلب من (فاليري) إبطالها حالما يحيي (دايمُن) (أوسكار).
    Eu peço à minha irmã Odessa para ir também. Open Subtitles سأطلب من أختي (أوديسا) الجلوس بينكما
    Está bem, está bem, peço à Lisa para o fazer. Open Subtitles حسناً، حسناً سأطلب من (ليسا) ذلك
    peço à Nina. Pois. Open Subtitles .سأطلب من (نينا) الذهاب معي - .أجل -
    Eu peço à Delphine para vir cá. Open Subtitles سأطلب من (ديلفين) أن تأتي وتطمئن عليكِ.
    "peço à minha família e amigos, quetodosvocêscontinuemarezar , quetodosvocês continuem a perdoar, continuem a lutar esta luta. Open Subtitles "أطلب من عائلتي وأصدقائي" "بمواصلة الصلاة" "ومواصلة السماح"
    peço à Piki para aquecer algo para ti ou comes aí? Open Subtitles ‫هل أطلب من "بيكي" إبقاء طعام ساخناً لك ‫أم ستأكل هناك؟
    peço à Terra para doar esta cinza. Open Subtitles أطلب من الأرض، أن تتخلى عن هذا الرماد
    peço à Água para limpar esta rapariga. Open Subtitles أطلب من الماء، أن ينظف هذه الفتاة
    Se me chatearem peço à Stasi para os meter no seu lugar. Open Subtitles إذا أصرّوا على مضايقتي سوف أطلب من "وزارة أمن الدولة الألمانيّة"... إجبارهم على التوقّف... ، هذا كل شيء.
    peço à Virgem Maria, a todos os anjos e santos e a vós, meus irmãos e irmãs, que intercedam por mim... Open Subtitles {\fnArabic Typesetting\fs30\pos(190,220)}لذا أطلب من مريم أمّنا العذراء الفائقة القداسة وكل الملائكة والقديسين... {\fnArabic Typesetting\fs30\pos(190,240)}... وأنتم يا أخوتي وأخواتي أن تصلوا لأجلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus