"pedimos-lhe para" - Traduction Portugais en Arabe

    • طلبنا من
        
    • طلبنا منه
        
    Para analisar o cérebro do orador, pedimos-lhe para fazer a ressonância, observámos o seu cérebro e então comparamos as suas reações cerebrais com as dos ouvintes enquanto ouviam a história. TED للنظر في دماغ المتحدث، طلبنا من المتحدث الذهاب إلى الماسح، وقمنا بمسح دماغه ثم قارنا مؤشرات دماغه مع مؤشرات أدمغة المستمعين أثناء الاستماع إلى القصة.
    O tumor está agora a crescer no cérebro do rato, e fomos ter com um médico e pedimos-lhe para operar o rato como se fosse um doente, e extrair o tumor, pedaço a pedaço. TED و إذن فهذا الورم يكبر الأن في دماغ هذا الفأر، و ثم استدعينا طبيبا و طلبنا من الطبيب بأن يعمل على دماغ الفأر كما لو كان أحد المرضى، و يستأصل الورم قطعة فقطعة.
    Nós falamos com o Jim Meyers, o reporter, pedimos-lhe para não responder á carta, ele não o faz, e este tipo sai a rua e mata duas mulheres. Open Subtitles لقد تحدثنا مع جيم مايرز, المراسل طلبنا منه الا يرد عليها لم يرد وبالتالي خرج الرجل واطلق النار على امراتين
    pedimos-lhe para ir-se embora, mas só se exaltou ainda mais. Open Subtitles طلبنا منه أن يتحرك، لكنَ ذلك لم يزده إلا أكثر ازعاجًا.
    - Quando o David saiu da prisão pedimos-lhe para fazer um trabalho. Open Subtitles حين خرج (دايفي) من السجن طلبنا منه تأدية بعض الأعمال
    pedimos-lhe para estar aqui connosco. Open Subtitles طلبنا منه أن ينضم إلينا
    - Sou padre. Está tudo bem. Nós pedimos-lhe para vir. Open Subtitles -لابأس لقد طلبنا منه المجيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus