Não estava a pedir para ser sua médica, estava a perguntar pelo meu paciente. | Open Subtitles | معذرة أنا لم أطلب أن أشرف كنت أسأل عن حال مريضي فحسب |
Não estou a pedir para ser agente, mas tem que me delegar e dar uma arma. | Open Subtitles | أنا لا أطلب أن أكون عميل مرة أخرى, لكن عليكِ تفويضي وإعطائي سلاح. |
Não estou a pedir para ser deixado nas ruas de Nova Iorque só com uma pulseira electrónica para controlar as minhas compulsões. | Open Subtitles | ليس الأمر وكأني أطلب أن تطلقوني في شوارع "نيويورك" مع سوار تعقب يقيد حركتي |
Tu estás a pedir para ser o que eras, um demónio com alma... por causa da Caçadora? | Open Subtitles | أنت تطلب أن اعود على ما كنت عليه, شيطان بروح... و ذلك من أجل الصائدة؟ |
É como a Jane Eyre pedir para ser tratada por Mrs. Rochester. | Open Subtitles | ذلك مثل (جين إير) تطلب أن تنادى بسيدة (روتشيستر) |
Estou a pedir para ser incluída neste caso. | Open Subtitles | أنا أطلب أن يتم إدخالى للعمل على القضية |
Não vou pedir para ser perdoado. | Open Subtitles | أنا لا أطلب أن يغفر. |