"pedir-te um favor" - Traduction Portugais en Arabe

    • أطلب منك خدمة
        
    • أطلب منك معروفاً
        
    • أطلب منكِ خدمة
        
    • أطلب منكِ معروفاً
        
    • طلب خدمة
        
    • لطلب خدمة
        
    • أسألك معروفاً
        
    • اطلب خدمة
        
    • أسألك معروفا
        
    • أطلب معروفاً
        
    • أطلب منك معروف
        
    • طلب خدمه
        
    • طلب معروف
        
    • منك طلب
        
    • منك معروفا
        
    - Ouve, posso pedir-te um favor? Open Subtitles -أسمع يا صديقى ,هل يمكننى أن أطلب منك خدمة ؟
    Queria pedir-te um favor. Open Subtitles أود أن أطلب منك خدمة.
    Bem, chama-me quando estiver pronto. - Posso pedir-te um favor? Open Subtitles في الحقيقة هل يُمكنني أن أطلب منك معروفاً ؟
    Posso pedir-te um favor? Open Subtitles هل أستطيع أن أطلب منكِ خدمة ؟
    Estou a pedir-te um favor, e tu sabes exactamente do que estou a falar. Open Subtitles أنا أطلب منكِ معروفاً وتعرفين بالضبط عما أتحدث أنا
    Ele sabe o quanto lhe estás grato. Por isso, ele quer pedir-te um favor. Open Subtitles انة يعرف مدى امتنانك و لذا يريد طلب خدمة منك
    Perdoado o suficiente para pedir-te um favor? Open Subtitles بما يكفي لطلب خدمة ؟
    Mas preciso de pedir-te um favor. Open Subtitles لكن أريد أن أسألك معروفاً
    Posso pedir-te um favor? Open Subtitles هل أطلب منك خدمة ؟
    Posso pedir-te um favor? Open Subtitles أاستطيع أن أطلب منك خدمة ؟ ؟
    Posso pedir-te um favor? Open Subtitles أيمكن أن أطلب منك خدمة ؟
    Queria pedir-te um favor, tio. Open Subtitles عمي، أريد أن أطلب منك خدمة
    Agora que és da família, Vou ter que avançar e pedir-te um favor. Open Subtitles إذن بما أننا الآن عائلة فسوف أطلب منك معروفاً
    Gostaria de pedir-te um favor confidencial. Open Subtitles أريد أن أطلب منك معروفاً سرياً
    Queria pedir-te um favor. Open Subtitles اسمع, أردت أن أطلب منك معروفاً
    Posso pedir-te um favor? Open Subtitles هل بإمكاني أن أطلب منكِ معروفاً ؟
    - Posso pedir-te um favor? Open Subtitles أيمكنني طلب خدمة منك؟
    Vim pedir-te um favor. Open Subtitles أتيتُ لطلب خدمة.
    Queria pedir-te um favor. Open Subtitles أردت أن أسألك معروفاً
    Quero pedir-te um favor. Open Subtitles اريد ان اطلب خدمة منك
    Tenho que pedir-te um favor. Open Subtitles أريد أن أسألك معروفا
    Quero pedir-te um favor. Open Subtitles أريد أن أطلب معروفاً منك
    Porque confio em ti. E queria pedir-te um favor. Open Subtitles لأني أثق بك، و أود أن أطلب منك معروف.
    Quando tiveres tempo, queria pedir-te um favor. Open Subtitles أود طلب خدمه
    Queria pedir-te um favor, sei que estás a planear alguma coisa, para o meu dia de anos, mas eu gostava que antes disso, fossemos jantar a casa da Rebecca. Open Subtitles ها أنت ذا. أردت طلب معروف منك. أعرف أنك قد خطّطت لشيء لعيد ميلادي.
    Vou pedir-te um favor, está bem? Open Subtitles سأطلب منك طلب لايفعله إلا الكبار مثلك، اتفقنا؟
    - Posso pedir-te um favor? Open Subtitles هل يمكنني أن أطلب منك معروفا ؟ بالطبع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus