Sei, e também sei o que vai acontecer se não pedires desculpa. | Open Subtitles | أعرف. وأعرف أيضاً ما الذي سيحدث إذا لم تعتذر |
Não. A ideia era eu vir cá para tu me pedires desculpa. | Open Subtitles | لا، يفترض بي أن آتي إلى هنا لكي تعتذر لي |
- Se pedires desculpa pelo comportamento grosseiro, talvez te aceite de volta. | Open Subtitles | ويبدو لي، إذا اعتذرت عن تصرفاتك الجافة، ربما ستحظى بفرصة عودتها. |
É um bocado tarde para pedires desculpa, não achas? | Open Subtitles | تأخرت قليلاً على الإعتذار, ألا تعتقد ذلك؟ |
la dar-te a oportunidade de me pedires desculpa. | Open Subtitles | لقد كنت سأمنحك فرصة للإعتذار لى. لما . |
Vamos adiar esta conversa até eu provar que tenho razão, talvez então seja a tua vez de me pedires desculpa. | Open Subtitles | لنؤجل هذا الحديث إلى أن يثبت أنني على حق وحينئذ سيأتي دورك للاعتذار مني |
Se não pedires desculpa, a contralto fica no teu lugar. | Open Subtitles | ستحصل عليه صاحبة الصوت الرنان إن لم تعتذري |
Não achas que é altura de pedires desculpa... | Open Subtitles | هل انت لا تعتقد ان هذا ربما يكون الوقت لك من اجل ان تعتذر |
A melhor coisa a fazer é apenas pedires desculpa por tudo e tudo ficará bem. | Open Subtitles | افضل شي , انك تعتذر عن كل شيء وكل شيء سيكون على مايرام |
Posso ficar aqui a noite toda até me pedires desculpa. | Open Subtitles | يُمكنني الانتظار هُنا الليلة بطولها حتى تعتذر. |
- Com o dinheiro que vamos receber - quando pedires desculpa ao teu pai. | Open Subtitles | بالمال الذي سنحصل عليه عندما تعتذر لوالدك |
Se não pedires desculpa quero-te fora desta casa. | Open Subtitles | إن لم تعتذر, فأريدك خارج هذا المنزل مورغان". |
Não interessa pedires desculpa se não fores sincero. | Open Subtitles | لا يهم إن اعتذرت بما أنك لست صادقًا. |
Não interessa pedires desculpa se não fores sincero. | Open Subtitles | لا يهم إن اعتذرت بما أنك لست صادقًا. |
Dylan, acho que se pedires desculpa ao Leroy, | Open Subtitles | (ديلان), أظن أنه اذا اعتذرت إلى (ليروي), |
Tudo bem, não é preciso pedires desculpa. Tratei disso. | Open Subtitles | . لا بأس ، ليس عليك الإعتذار لقد اهتممت بالأمر |
Pára de pedires desculpa. | Open Subtitles | يا إلهي ، توقف عن الإعتذار |
Já estava na hora de pedires desculpa. | Open Subtitles | حان وقت الإعتذار |
Nao e preciso pedires desculpa. | Open Subtitles | , لايوجد هناك داع للإعتذار |
Não é necessário pedires desculpa. | Open Subtitles | لا داعِ للإعتذار |
Não é preciso pedires desculpa. | Open Subtitles | لاداعي للاعتذار لي كلانا قمنا بأمور |
Se não me respeitas o suficiente para pedires desculpa e dizer a verdade... | Open Subtitles | إنّ كنتِ لا تحترمينني كفاية لكي تعتذري ، لإخباري بالحقيقة فإذاً... |
Não me lembro disso, mas... és muito querido por pedires desculpa. | Open Subtitles | أنا لا حقاً تذكّرْ ذلك، لكن... هو حلوُّ جداً منك للإعتِذار. |