"pediu a minha ajuda" - Traduction Portugais en Arabe

    • طلبت مساعدتي
        
    • بطلب مساعدتي
        
    • طلب مساعدتي
        
    Ela pediu a minha ajuda para vender um camião roubado, mas aquilo transformou-se em sequestro com agressão. Open Subtitles لم تدرك جوي اني كنت بجانبها لقد طلبت مساعدتي في بيع الشاحنه ولكن.. ـ
    E eu gostava de dizer que estou feliz com isso, mas a minha pobre e doente irmã pediu a minha ajuda, por isso, ficas a saber, ela não vai aí. Open Subtitles لكن أختي المسكينة المريضة طلبت مساعدتي وسأدعك الآن
    Ela alugou o apartamento ao lado e pediu a minha ajuda. Open Subtitles لقد إستأجرت شقة في جوارنا لقد طلبت مساعدتي
    Então porque é que um corpo que continua morto pediu a minha ajuda? Open Subtitles لذا فماذا تقوم جثة ستظل ميتة بطلب مساعدتي ؟
    Quando a mãe da Madeline Briggs reportou o seu desaparecimento, ela pediu a minha ajuda, por isso não vou para casa até encontrar a sua filha. Open Subtitles (عندما قامت والدة، (مادلين بريجز بالابلاغ عن تغيبها قامت بطلب مساعدتي لذا، أنا لن أعود للمنزل حتى أعثر على إبنتها
    Mas ele pediu a minha ajuda, e é isso que farei. Open Subtitles ولكن طلب مساعدتي وهذا ما سأعطيه إيّاه
    Franklin pediu a minha ajuda nas suas experiências sobre electricidade. Open Subtitles فرانكلين" طلب مساعدتي" في تجاربه على الكهرباء
    pediu a minha ajuda. Open Subtitles لقد طلبت مساعدتي لأنني كنت صادقة.
    Mentiu-me quando pediu a minha ajuda. Open Subtitles لقد كذبت عليّ عندما طلبت مساعدتي.
    - Quero dizer que, Você pediu a minha ajuda, Fred. Open Subtitles أعني لقد طلبت مساعدتي يا (فريد).
    O homem pediu a minha ajuda. Open Subtitles هذا الرجل طلب مساعدتي
    Quando chegou a hora, ele pediu a minha ajuda. E eu ajudei-o. Open Subtitles عندما حان الوقت طلب مساعدتي
    O General Lane pediu a minha ajuda. Open Subtitles الجنرال لاين طلب مساعدتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus