"pediu-me para fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • طلب مني القيام
        
    • طلب مني فعل
        
    Mas o teu pai pediu-me para fazer isto, está bem? Open Subtitles أعرف بأن هذا سخيف لكن أباك هو من طلب مني القيام بذلك، حسناً؟
    O teu pai pediu-me para fazer isto, e estou a realizar o pedido dele. Open Subtitles والدك طلب مني القيام بذلك وعلي تلبية رغبته
    O Homem pediu-me para fazer coisas pesadas, e eu fiz. Open Subtitles ، الرجل" طلب مني القيام بمهام صعبة" و قد قمتُ بها
    O Marshall pediu-me para fazer uma coisa por ele sem perguntas. Open Subtitles -مارشال) طلب مني فعل شيء من أجله بدون طرح أسئلة)
    - Ele pediu-me para fazer isso por um preço, Um grande preço. Open Subtitles طلب مني فعل هذا مقابل ثمن
    Sabes, o Roger pediu-me para fazer isso primeiro. Open Subtitles أنت تدري أن (روجر) طلب مني فعل هذا قبلك.
    Este homem pediu-me para fazer coisas terríveis. Eu recusei. Open Subtitles هذا الرجل طلب مني القيام بأشياء فظيعه
    Chris pediu-me para fazer uma pequena atuação, e por isso vou aproveitar este tempo — uns 10 minutos — para isso, e espero ter no final alguns momentos para mostrar-vos alguns dos meus outros projetos em vídeo. [Rabisco] (Sons) TED كريس قد طلب مني القيام بأداء قصير ، وهكذا سأستفيد من هذا الوقت -- ربما عشر دقائق -- للقيام بذلك ، ونأمل في النهاية ان يكون لدينا فقط لحظة لأظهر لكم بعض مشاريعي الأخرى في شكل فيديو.
    Ele pediu-me para fazer algo para ele e depois desapareceu. Open Subtitles طلب مني فعل شيء له وأختفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus