Quando criámos, Pegadas na Lua, concordámos que qualquer decisão da banda seria em conjunto. | Open Subtitles | عندما أنشأنا فرقة (أثار أقدام على القمر)، اتفقنا على أن كل قرار يخص الفرقة سيكون بالتشاور فيما بيننا. |
"Podemos ser os Pegadas na Lua, mas as tuas amáveis palavras enviaram-nos para além da Lua". | Open Subtitles | "ربما نكون (أثار أقدام على القمر) ولكن كلماتك الرقيقة "أرسلتنا فوق القمر" "تعبير يعني جعلنا سعداء للغاية))))" |
E ele está, tipo... Vocês não são os tipos da Pegadas na Lua? | Open Subtitles | ويقول، ألستما عضوا فريق (أثار أقدام على القمــ... |
Temos ainda as Pegadas na lama debaixo da janela lá fora. | Open Subtitles | وبعد ذلك لدينا آثار الأقدام في التربة الناعمة تحت النافذة بالخارج |
- Um monte de Pegadas na lama. | Open Subtitles | أجل، الكثير من آثار الأقدام في الطين |