| Eu fiz com que um homem se incendiasse voluntariamente. pegou fogo em toda a cidade. | Open Subtitles | لقد جعلت شاب بشكل عفوي قابل للاحتراق لقد أحرق قريته |
| Alguém pegou fogo à minha casa, eu quase morri, por que é que não me pergunta sobre isso? | Open Subtitles | شخص أحرق منزلي وكنت سأموت لم لا تسألني عن هذا ؟ |
| Não. Houve o MOSS 1, que pegou fogo à garagem do meu pai. | Open Subtitles | لا, لقد كان هناك موس 1 الذى احترق فى جراج ابى |
| Além disso, escondi-as em casa do avô e ficaram feitas em cinzas quando a casa pegou fogo. | Open Subtitles | وفوق ذلك، دسستها في بيت جدي وقد أصبحت رماداً عندما احترق بيته |
| Matou uma dúzia de demónios. pegou fogo às raparigas. | Open Subtitles | قتل دستة من الشياطين و أشعل النار بالفتاتين |
| Não posso ir-te buscar. O meu transporte pegou fogo. | Open Subtitles | فقط لا يمكنني المرور عليك احترقت وسيلة مواصلاتي |
| Há cinco anos, todos os nossos arquivos foram destruídos quando o edifício pegou fogo. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات، بكل ما نملك تم تدمير الملفات عندما اشتعلت النيران المبنى. |
| Fechou o filho no armário e pegou fogo à casa. | Open Subtitles | وسجنت الطفل في حجرة وبعد ذلك أشعلت النار في البيت |
| O armazém pegou fogo três semanas após a morte da minha mãe. | Open Subtitles | ذلك المستودع أحرق بعد ثلاثة أسابيع من قتل أمّي. |
| Devem ter lutado e o assassino pegou fogo à casa para encobrir provas que tenha deixado. | Open Subtitles | أظن هناك صراع والمجرم أحرق المكان للتغطية على الأدلة المتروكة |
| O Carl pegou fogo na deles ao tentar derreter dois bonecos juntos. | Open Subtitles | كارل" أحرق محمصتهم" في محاولته لإذابة لعبتين لديه |
| Quando eu era palhaço, o meu sapato pegou fogo... e um dos outros palhaços apagou-me com um balde de confetti inflamável. | Open Subtitles | عندما كنت مهرج احترق حذائي وأحد من أصدقائي المهرجين وضعني في وعاء مليء بالحلويات القابلة للإشتعال |
| Talvez te lembres de mim da festa no outro dia onde a casa pegou fogo e da loja. | Open Subtitles | أنتِ قد تتذكريني من عدة أشياء مثل الحفلة في اليوم السابق حيث المنزل احترق |
| Uma fábrica pegou fogo hoje de manhã. Ficamos bem. | Open Subtitles | مصنع احترق مبكراَ هذا الصباح سنكون بخير |
| Ele pegou fogo a um cartaz do Al Roker e fechou-se no camarim. | Open Subtitles | أشعل النار في ورق مقوى والآن حبس نفسه في غرفة تغيير ملابسه |
| E no meio daquela confusão toda, alguém bateu numa vela, e pegou fogo ao tapete. | Open Subtitles | ووسط كل هذا الإرتباك شخص ما إستصدم بالشمع وهذا أشعل النار فى البساط |
| Ele pegou fogo ao celeiro e disparou sobre si. | Open Subtitles | لقد أشعل النار في الاسطبل وأطلق على نفسه النار |
| Terceiro, estavam 100 graus naquela noite e só sai porque a roulotte pegou fogo graças a esse génio ai. | Open Subtitles | ثالثا، تلك الليلة كانت درجة الحرارة 100 وأنا فقط ذهبت للخارج لأن مقطورتنا قد احترقت والفضل يعود لذلك العبقري |
| Portanto, o teu carro pegou fogo, por causa do meu pai e da mulher do cavalo? | Open Subtitles | إذا سيارتك اشتعلت بسبب والدي والامرأه التي كانت على الحصان |
| pegou fogo ao seu carro, porquê? | Open Subtitles | لقد أشعلت النار في سيارتك لماذا؟ |
| pegou fogo a uma aldeia no Ruanda. | Open Subtitles | اشعل حريقاً في قرية في رواندا |
| O Luke pegou fogo. | Open Subtitles | لوك) إحترقَ في النيران) |
| Um caixote do lixo pegou fogo nas traseiras e espalhou pela casa. | Open Subtitles | أجل مكب نفايات إحترق في الخلف وإنتشر على المنزل |
| Não quero ser conhecido pelo tipo que te pegou fogo. | Open Subtitles | لا أريد أن أُعرف بالشخص الذي أضرم بك النيران. |
| O Goyle pegou fogo ao raio deste lugar! | Open Subtitles | ! لقد أضرموا النيران فى المكان |
| Porque é bastante obvio que o incendiário não estava aqui quando isto pegou fogo. | Open Subtitles | من الواضح ان من قام بحرق المبنى لم يكن هنا عند إندلاع النيران |