Obrigada pela carta. Também temos saudades e oxalá arranjes emprego. | Open Subtitles | شكرا على الرسالة نحن نفتقدك أيضا , و نأمل أن تكون وجدت عمل في شيكاغو |
Desculpa pela carta lamechas. | Open Subtitles | آسفة على الرسالة السيئة، لا أحسن القيام بالوداع |
Obrigado pela carta. Vejo-te amanhã, está bem? | Open Subtitles | شكراً على الرسالة سأنظر في الأمر غداً، اتّفقنا؟ |
Em nome do Imperador Napoleão, e pela carta... da Declaração dos Direitos do Homem e dos Cidadãos... de agora em diante proclamo a Inquisição Espanhola abolida. | Open Subtitles | بإسم الإمبراطور نابليون وبرسالة إعلان حقوق الإنسان والمواطن نعلن بموجب هذا إلغاء محكمة التفتيش الإسبانية |
e pela carta dos Direitos... | Open Subtitles | وبرسالة الحقوق |
Harris, obrigada pela carta e os livros do Tolkien que mandou. | Open Subtitles | "شكرا لك على الرسالة و وكتاب التولكين الذي أرسلته الي |
"Caro cor. Harriman. Obrigado pela carta sobre o meu filho. | Open Subtitles | : (عزيزي الكولونيل (هاريمان (أريد أن أشكرك على الرسالة بشأن إبني (تومي |
Obrigado pela carta. | Open Subtitles | شكرا على الرسالة |
"Obrigado pela carta e pelo livro. | Open Subtitles | "شكراً على الرسالة و الكتاب |
"Fico-lho muito grato pela carta. | Open Subtitles | "شكراً على الرسالة |