"pela carta" - Traduction Portugais en Arabe

    • على الرسالة
        
    • وبرسالة
        
    Obrigada pela carta. Também temos saudades e oxalá arranjes emprego. Open Subtitles شكرا على الرسالة نحن نفتقدك أيضا , و نأمل أن تكون وجدت عمل في شيكاغو
    Desculpa pela carta lamechas. Open Subtitles آسفة على الرسالة السيئة، لا أحسن القيام بالوداع
    Obrigado pela carta. Vejo-te amanhã, está bem? Open Subtitles شكراً على الرسالة سأنظر في الأمر غداً، اتّفقنا؟
    Em nome do Imperador Napoleão, e pela carta... da Declaração dos Direitos do Homem e dos Cidadãos... de agora em diante proclamo a Inquisição Espanhola abolida. Open Subtitles بإسم الإمبراطور نابليون وبرسالة إعلان حقوق الإنسان والمواطن نعلن بموجب هذا إلغاء محكمة التفتيش الإسبانية
    e pela carta dos Direitos... Open Subtitles وبرسالة الحقوق
    Harris, obrigada pela carta e os livros do Tolkien que mandou. Open Subtitles "شكرا لك على الرسالة و وكتاب التولكين الذي أرسلته الي
    "Caro cor. Harriman. Obrigado pela carta sobre o meu filho. Open Subtitles : (عزيزي الكولونيل (هاريمان (أريد أن أشكرك على الرسالة بشأن إبني (تومي
    Obrigado pela carta. Open Subtitles شكرا على الرسالة
    "Obrigado pela carta e pelo livro. Open Subtitles "شكراً على الرسالة و الكتاب
    "Fico-lho muito grato pela carta. Open Subtitles "شكراً على الرسالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus