"pela paciência" - Traduction Portugais en Arabe

    • لصبركم
        
    • على صبركم
        
    • لصبرك
        
    • على صبرك
        
    Obrigado pela paciência com os problemas do nosso bairro. Open Subtitles شكرا لكم جميعا لصبركم على المشاكل في مجمعنا
    Olá a todos. Obrigada pela paciência. Open Subtitles اهلا , ايها الجميع شكرا لصبركم
    Rapazes, podem ir, obrigado pela paciência. Open Subtitles حسناً، شباب، يمكنكم الرحيل. شكراً على صبركم.
    Obrigado pela paciência, mas estamos com uma emergência, então no espírito do feriado podemos apenas desejar... Open Subtitles نشكركم على صبركم و لكننا لدينا حالة طبية طارئة لذا من أجل روح العيد .....
    O número de chamadas tem sido muito elevado. Obrigada pela paciência. Open Subtitles تأتينا كمية كبيرة من المكالمات شكراً لصبرك
    Obrigado pela paciência, "Brigadeführer". Open Subtitles شكرًا لصبرك سيدي القائد.
    Uh, obrigado pela paciência, Lee. Open Subtitles شكرا على صبرك معى صبرك لي
    Obrigada pela paciência. Open Subtitles -أرى هذا . شكرًا على صبرك.
    Muito obrigado. Obrigado pela paciência. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم شكراً لصبركم
    - Obrigada pela paciência. - Vamos voltar ao trabalho. Open Subtitles شكراً لصبركم - لنعود للعمل -
    Obrigado pela paciência. Open Subtitles شكرًا لصبركم
    Obrigado a todos pela paciência. Open Subtitles أشكركم جميعاً على صبركم
    O Nathan Weiss está quase a chegar. Obrigado a todos pela paciência. Open Subtitles نيثان وايز) على وشك الظهور) أشكركم جميعا ً على صبركم
    Obrigada pela paciência! Open Subtitles شكراً لكم على صبركم
    Muito obrigado pela paciência. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً على صبركم.
    OBRIGADO pela paciência, JOHN Open Subtitles "شكراً لصبرك (جون)"
    - Obrigado pela paciência. Open Subtitles -شكراً لصبرك
    Sr. Witchell, obrigado pela paciência. Open Subtitles سيّد (ويتشيل)، أشكرك على صبرك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus