"pela sua esposa" - Traduction Portugais en Arabe

    • من قبل زوجته
        
    • لأجل زوجتك
        
    • بخصوص زوجتك
        
    • بشأن زوجتك
        
    • من أجل زوجتك
        
    Mas, como todos sabem, surgiram novas informações, fornecidas pela sua esposa Sra. Bronson. Open Subtitles لكن، كما أنتم جميعا تعرفون، بعض المعلومات الجديدة ظهر على السطح، زوّد من قبل زوجته السّيدة برونسن.
    Embora ele esteja magoado pela sua esposa e amante... ele ainda a ama muito! Open Subtitles على الرغم من أنّه تعرّض للأذى من قبل زوجته وعشيقها... .. لكنّه لا يزال يحب زوجته بشدة...
    E isto é pela sua esposa que matou há oito anos. Open Subtitles وهذا لأجل زوجتك التي قتلتها قبل ثمان سنوات
    Se não por si, então pela sua esposa. Open Subtitles إذا لم يكن لأجلك .. فليكن لأجل زوجتك
    Sinto muito pela sua esposa. Open Subtitles اسف بخصوص زوجتك
    Nunca tive oportunidade de lhe dizer que lamento profundamente, pela sua esposa. Open Subtitles لم تُتح لي الفرصة لإخبارك، يتملّكني الآسى بشأن زوجتك
    Tem a minha simpatia pela sua esposa, mas não finjo que esse é o começo da história. Open Subtitles لك تعاطفي من أجل زوجتك ولكني لا أتظاهر أن هذه الصفحة الأولى من القصّة
    pela sua esposa francesa Open Subtitles من قبل زوجته الفرنسية
    "O boxer Kelly Duran é congratulado" "pelo seu ko na segunda ronda, pela sua esposa Betsy." Open Subtitles الملاكم (كيلي دوران) تمت تهنئته على فوزه بالضربة القاضية في الجولة الأولى من قبل زوجته (بيتسي)
    Não, na verdade estou aqui pela sua esposa. Open Subtitles لا، في الحقيقة أنا هنا لأجل زوجتك
    Isto é pela sua esposa que morreu hoje. Open Subtitles هذا لأجل زوجتك والتي قد ماتت اليوم؟
    Sinto muito pela sua esposa. Open Subtitles إنني متأسفة بخصوص زوجتك.
    Sei que isto é difícil e peço desculpa pela sua esposa. Open Subtitles أعرف أن ذلك صعب وأنا آسفة بشأن زوجتك
    Sei que isto é difícil e peço desculpa pela sua esposa. Open Subtitles اعرف ان ذلك صعب و أنا اسفة بشأن زوجتك
    Não me sinto mal por ter mentido pela sua esposa. Open Subtitles لم أشعر بالسوء لأننى كذبت من أجل زوجتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus