"pela sua filha" - Traduction Portugais en Arabe

    • لابنتك
        
    • لإبنتك
        
    • لأبنته
        
    • لأجل ابنتك
        
    • بشأن ابنتك
        
    • شخصية ابنتها
        
    • من اجل إبنتك
        
    • من اجل ابنتك
        
    • من أجل ابنتك
        
    Mas o melhor que pode fazer pela sua filha é ir para casa. Open Subtitles ولكن أفضل شئ يمكنك لعمله لابنتك الان هو الرجوع الى المنزل
    Sempre a falar ao telemóvel nestes corredores, palavrões no campo de futebol, sempre que o vejo está a torcer pela sua filha. Open Subtitles الهاتف بالأذن في كل مرة أراك تمشي في الردهة كلام نابي في ملعب كرة القدم في كل مرة أراك تهتف لابنتك
    Mas o que está a fazer pela sua filha aqui, eu compreendo. Open Subtitles لكن هذا الشيء الذي تحاول فعله لإبنتك هنا، أتفهم ذلك
    É o mínimo que um homem pode fazer pela sua filha. Open Subtitles هذا قل ما يمك ان يفعله الرجل لأبنته
    Disse-lhe que tenho as pedras e que não as troco pela sua filha. Open Subtitles قلت إنّ الحجارة معى ولن أتفاوض لأجل ابنتك ـ ماذا؟
    Lamento pela sua filha. Open Subtitles أنا آسف بشأن ابنتك
    A tia da Serena, Carol Rhodes, pagou-me para me fazer passar pela sua filha Charlie Open Subtitles لقد دفعت لي خالة (سيرينا (كارول رودس (لانتحل شخصية ابنتها (تشارلي
    Pensa que a melhor coisa que podia ter feito pela sua filha, era vingar a sua morte roubando o filho do homem responsável. Open Subtitles أظننت أنّ أفضل ما أمكنك فعله من اجل إبنتك. بالإنتقام لموتها بسرقة الرجل المسؤل؟
    Tem de fazer a coisa certa por si e pela sua filha. Open Subtitles انت تعلم؟ انت يجب ان تفعل الشىء الصحيح من اجلك، من اجل ابنتك.
    Disse ao Xeque Al-Qadi que se troca pela sua filha. Open Subtitles قلت للشيخ أنك تودين مبادلة نفسك من أجل ابنتك أجل
    Nela, declara a sua paixão pela sua filha e encarrega-me de lhe pedir a mão de Angélica. Open Subtitles إنه يعلن فيها حبه لابنتك... ويطلبمنيأن أطلبمنك ... .
    É o melhor que tem a fazer pela sua filha. Open Subtitles انه افضل خيار تقدمينه لابنتك
    Se quer fazer algo realmente especial pela sua filha, o que me diz a umas jantes melhores? Open Subtitles إذا أردت حقاً فعل شيء مميز لإبنتك ما رأيك أن نُضيف بعض الإطارات المُحسنة؟
    Lamento pela sua filha. Open Subtitles متأسف لما حصل لإبنتك.
    Rezei para que o Ed fosse castigado por me bater a mim e para que olhasse pela sua filha, com a doença que lhe crescia na alma. Open Subtitles لضربه أياي .. ونظره لأبنته
    Lamento muito pela sua filha, Sr. Dowd. Open Subtitles (أنا آسفه جدا بشأن ابنتك, سيد (دويد
    A tia da Serena, a Carol Rhodes, pagou-me para me fazer passar pela sua filha Charlie. Open Subtitles (خالة (سيرينا) (كارول رودس دفعت لي كي انتحل (شخصية ابنتها (تشارلي
    Nem pela sua filha? Open Subtitles حتى و لو من اجل إبنتك ؟
    Digo, você veio pela sua filha. Open Subtitles ...اعني ، اتيت هنا من اجل ابنتك
    E pode não lhe parecer a si, mas eu procuro justiça pela sua filha. Open Subtitles وقد لا ترى ذلك لكنني أسعى لتحقيق العدالة من أجل ابنتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus