"pela sua paciência" - Traduction Portugais en Arabe

    • لصبرك
        
    • على صبرك
        
    • على صبركم
        
    pela sua paciência, descontamos cinco mil dólares de cada carro. Open Subtitles وتقديراً لصبرك سنخصم 5 آلاف دولار على كل سيارة
    Muito obrigada pela sua paciência, e vou devolver-lhe o dinheiro todo. Open Subtitles ‫شكرا لصبرك ‫وسأعيد لك كل أموالك
    - Obrigado pela sua paciência. - Obrigado. Open Subtitles شكرا لصبرك شكرا لك
    Nada mais, nada menos que Satanás. Obrigado pela sua paciência. Open Subtitles لا أحد سوى إبليس بنفسه شكراً على صبرك
    Obrigado pela sua paciência. Open Subtitles شكرا على صبرك يا سيد بانيون
    Graças pela sua paciência, para você entrar em minutos. Open Subtitles شكراً على صبركم جميعاً سوف نخرجكم من هنا فى بضعة دقائق
    - Obrigado. - Eu é que agradeço. - Obrigada pela sua paciência. - Ótimo trabalho. TED لا، شكرا لكم. ج : شكرا لكم على صبركم. (أم أس: عملا عظيما.) ج: نعم. (أم أس: شكرا جزيلا.)
    Obrigado pela sua paciência. Open Subtitles شكرا لصبرك.
    Obrigada pela sua paciência. Open Subtitles شكراً لصبرك
    pela sua paciência. Open Subtitles لصبرك.
    Obrigado pela sua paciência. Open Subtitles - شكرا لصبرك
    -Obrigado pela sua paciência. Open Subtitles -شكرا لك على صبرك
    Obrigado pela sua paciência. Como o Agente Gomez disse, não está detido. Open Subtitles شكراً على صبرك كما قال لكَ العميل (غوميز)...
    Tenente Falton, obrigada pela sua paciência. Open Subtitles الملازم (فالتون) شكرًا لك على صبرك
    - Está bem. Obrigado pela sua paciência. Open Subtitles -حسناً، شكراً جزيلاً على صبرك .
    Obrigado pela sua paciência. Open Subtitles شكرًا على صبرك
    Obrigado pela sua paciência. Open Subtitles شكراً على صبركم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus