Creio que o malathion foi pulverizado na pele do porco. | Open Subtitles | أجل وأعتقد أن ذلك السم نثر على جلد الخنزير |
Tem muitas coisas espinhosas sobre a pele do peixe. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمور الشائكة على جلد السمك. |
Talvez a avó me faça outra com a pele do lobo. | Open Subtitles | ربما ستصنع لي جدتي واحد آخر من جلد ذلك الذئب |
Eu arrancaria cada centímetro de pele do seu corpo se isso me deixasse um milímetro mais perto dela. | Open Subtitles | يمكن أن أقشر كل شبر من الجلد في جسمك إذا كان ذلك يحقق لي القرب من مكانها ولو بمقدار خفقة قلب |
O cirurgião... começa por seleccionar um pedaço de pele do teu braço. | Open Subtitles | الجرّاح يختار قطعة من الجلد من ذراعك هنا |
No entanto, a pele do queixo não tem o mesmo aspeto de antes. | TED | ومع ذلك ، جلد ذقنه لم يبدو كما كان من قبل. |
Mas só conseguia quebrar as bestas porque a pele do tubarão é muito dura. | TED | لأن جلد سمك القرش قوي جداً لا توجد طريقة للحصول على عينة منها |
Num capítulo, a pele do pénis do cachalote torna-se roupa de proteção para um homem da tripulação. | TED | في أحد الفصول، جلد قضيب الحوت يصبح رداءاً واقياً لأفراد الطاقم. |
Deu-me um grande tesouro. Aceita a pele do leão, como lembrança? | Open Subtitles | أرجو أن تقبل جلد الأسد الخالى من الإصابات |
Ou podia cortar a pele do teu rabo para fazer umas sandálias... | Open Subtitles | أو ربما اقطع بعضا من جلد مؤخرتك لاصنع صنادل |
Uma ou duas batalhas demoníacas em troca do poder para limpar a pele do meu amigo, acho que vale a pena. | Open Subtitles | اثنان من المعارك الشيطانية كبديل للقوة التي نظفت جلد صديقي, أود أن أقول أن ذلك يسوى |
Para de puxar a pele do teu dedo do pé. | Open Subtitles | هل من الممكن ان تتوقف عما تفعله فى جلد قدميك ؟ |
A razão pela qual o livro está a entrar na pele do teu pai é por causa da caneta não estar com ele. | Open Subtitles | وسبب كون الكتابات تكمن تحت جلد أبيك لأن القلم ليس معه |
Só que desta vez, o pato-real esfola a pele do sapo vivo. | Open Subtitles | لكن هذه المره، البطة تسلخ جلد الضفدع وهو حي |
Os nemertinos têm uma tromba que funciona como arpão e que lhes permite perfurar a pele do cadáver. | Open Subtitles | لدى الديدان اللولبية أنوفٌ كالحربة، تمكّنهم من طعن جلد الجيفة. |
Quando a pele do animal tiver fervido até sair toda a gordura, põe-na em banho-maria com o ácido nítrico. | Open Subtitles | بمجرد غليان جلد الحيوان لفترة كافية لتذوب كل الدهون الممكنة اتركه يتصفى فى وعاء الغلى المزدوج |
E quando está inconsciente, retalha a pele do Clayford. | Open Subtitles | ثم, ما ان اصبح مغمى عليه يقوم بسلخ جلد كلايفورد |
Tenho muito mais pele do que é costume. | Open Subtitles | كأنه لدي الكثير من الجلد أكثر من المعتـاد |
Esfolar, ou o processo de tirar a pele do corpo, é uma prática antiga, usado pelos assírios na dinastia Myng. | Open Subtitles | السلخ، أو عملية إزالة الجلد من الجسم، و هو في الواقع ممارسة قديمة تستخدم من قبل الآشوريين في عهد أسرة مينغ. |
correctamente para separar a pele do músculo, pode acabar por romper a tela, tornando-a inútil. | Open Subtitles | ... صحيح لفصل الجلد... من العضلات، يمكنك المسيل للدموع على قماش جعلها عديمة الفائدة تماما. |