Ela empurrou-a, Pelo menos foi o que ela nos contou. | Open Subtitles | لقد أحبتها ، على الأقل هذا ما أخبرتنا به |
Pelo menos, foi o que se disse à sua esposa e a toda a gente. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما قيل لزوجتك و بقية العالم |
Pelo menos foi o que a tua bela dançarina me disse. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما قالته لي صديقتك الراقصة الصغيرة. |
Pelo menos, foi o que ele me disse. | Open Subtitles | على الاقل هذا ما قاله لى |
Suicidou-se nesse ano com um tiro na boca. Pelo menos, foi o que li. | Open Subtitles | ومن ثم وضع فوّهة مسدسه في فمه وانتحر، أو هكذا قرأتُ في الصحف. |
É o meu miúdo. Pelo menos foi o que a tua mãe me disse. | Open Subtitles | هذا هو ولدي ، على الاقل هذا ماقالته والدتك لي |
Pelo menos foi o que percebi antes de ele começar a bloquear-me. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما فهمته قبل أن يقوم بردعي |
Pelo menos foi o que me disseram que seria. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما أكد لي هذه المرة |
Pelo menos, foi o que disse a mim mesma. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما أقوله لإقناع نفسى |
Pelo menos foi o que lhe chamamos até "ele" ter filhotes. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما كنا نسميه "هو" حتى تخلّى عن القطط |
Pelo menos foi o que me disse o meu motorista. | Open Subtitles | أو على الأقل هذا ما قالـه لي سائقـي |
Pelo menos foi o que pensei que ele tinha visto. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما ظننت أنه قد رآه |
Pelo menos foi o que eu pensei. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما فهمته |
Claro que sim. Pelo menos foi o que Marcos disse. | Open Subtitles | بالطبع هي، على الأقل هذا ما قاله (ماركوس)، على أية حال |
Pelo menos, foi o que eu pensei. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما ظننته |
Pelo menos foi o que ela me disse. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما قالته لي |
Pelo menos foi o que me disse. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما أخبرني به |
Pelo menos foi o que eles disseram. | Open Subtitles | على الاقل هذا ما قالوه |
Pelo menos, foi o que ele disse. | Open Subtitles | على الاقل هذا ما قاله |
Pelo menos foi o que me disseram. | Open Subtitles | على الاقل هذا ما اخبروني به |
Por terem medo de 'violar liberdades civis', Pelo menos foi o que disseram. | Open Subtitles | بسبب الخوف من "انتهاك حقوق الحريّة المدنيّة". أو هكذا زعموا. |
Pelo menos foi o que o Pentágono me disse. A nave modificada, é muito valiosa neste momento, desculpem. | Open Subtitles | هذا ماقالته وزارة الدفاع لي تلك السفينة المعدلة قيمة جداً الآن |