"pelo sul" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الجنوب
        
    Quando estiverem a postos, os carros podem chegar pelo sul e o resto pelo leste, em silêncio. Open Subtitles جزء كبير من سيارات الشرطة تستطيع الاقتراب من الجنوب و بقيتنا من الشرق بصمت كبير
    Ao entrar pelo sul através da Itália, o objectivo de Churchill era tomar Berlim antes que os Russos pudessem. Open Subtitles بالتحرك من الجنوب عبر ايطاليا كان هدف تشيرشل السيطره على برلين قبل ان يتمكن الروس من ذلك
    Atacaram os romenos pelo Norte e, dois dias depois, pelo sul. Open Subtitles لـقـد شـنـوا هـجـومـاً عـلـى ..فيالق الرومانيين من الشمال ثم بعدها بيومين أتبعوه.. بهجوماً أخر من الجنوب
    Que Bronski traga seus homens no helicóptero pelo sul. Open Subtitles واطلب من برونسكى ان يحضر رجاله على هليوكبتر من الجنوب
    Não podemos atacar pelo sul. Viraremos pião. Veja isso. Open Subtitles لايمكننا الامساك به من الجنوب سيرفعنا فى الهواء راقبينى
    - Vamos flanqueá-los pelo sul. - Certo, vamos. Open Subtitles سوف نحيط بهم من الجنوب تمام, دعونا نتحرك
    Devíamos dar a volta, e apanhá-los pelo sul. Open Subtitles علينا أنْ نلتفّ حولهم, و نباغتهم من الجنوب
    Regressem à Divisão da Baía. Façam a abordagem pelo sul. Open Subtitles وعودوا إلى خليج الإنقسام واقتربوا من الجنوب
    O Califado está a vir pelo sul. Não podemos recuar. Open Subtitles جيش الخلافة قادم من الجنوب لا يمكننا التراجع
    O navio foi avistado no horizonte, a aproximar-se da praia do encontro pelo sul, sem qualquer bandeira erguida. Open Subtitles تم رصد سفينة في الأفق تقترب من الشاطيء من الجنوب لا تحمل أي علم
    Senhor, aproxima-se outra divisão pelo sul. Open Subtitles سيدي، هناك قسم آخر يقترب من الجنوب
    Têm um guarda a aproximar-se pelo sul. Open Subtitles إحترسوا ، هناك حارس قادم من الجنوب
    Desde a minha infância, foi atraída pelo sul. Open Subtitles -فمنذ طفولتي -كنت أنجذب للأشياء التي من الجنوب
    Ele está a mover-se. Talvez ele saia pelo sul ou pelo norte. Open Subtitles يمكنه أن يخرج من الجنوب أو الشمال
    Nós sabemos como pode estar, ...podemos vir por aqui, evitando a secção, sair pelo sul. Open Subtitles لذا نستطيع النزول الى هنا... ونتجنب هذا القطاع المار من الجنوب.
    Irei pelo Norte, tu pelo sul. Open Subtitles سأذهب من الشمال و أنت من الجنوب
    Vimos um destacamento do exército do Talus a aproximar-se pelo sul! Open Subtitles "رصدنا جزء من جيش "تاليس يتقدم من الجنوب
    Gavril, vem pelo sul no caso deles irem para o portão. Open Subtitles جافريل" إلتف من الجنوب" في حال لو إتجهوا للبوابه
    Eu e os rapazes vamos atingi-los pelo sul. Open Subtitles انا ورجالي سوف تهاجم من الجنوب.
    Quero que entrem pelo sul. Open Subtitles أريدكم أن تدخلوا الشبكة من الجنوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus