Quando estiverem a postos, os carros podem chegar pelo sul e o resto pelo leste, em silêncio. | Open Subtitles | جزء كبير من سيارات الشرطة تستطيع الاقتراب من الجنوب و بقيتنا من الشرق بصمت كبير |
Ao entrar pelo sul através da Itália, o objectivo de Churchill era tomar Berlim antes que os Russos pudessem. | Open Subtitles | بالتحرك من الجنوب عبر ايطاليا كان هدف تشيرشل السيطره على برلين قبل ان يتمكن الروس من ذلك |
Atacaram os romenos pelo Norte e, dois dias depois, pelo sul. | Open Subtitles | لـقـد شـنـوا هـجـومـاً عـلـى ..فيالق الرومانيين من الشمال ثم بعدها بيومين أتبعوه.. بهجوماً أخر من الجنوب |
Que Bronski traga seus homens no helicóptero pelo sul. | Open Subtitles | واطلب من برونسكى ان يحضر رجاله على هليوكبتر من الجنوب |
Não podemos atacar pelo sul. Viraremos pião. Veja isso. | Open Subtitles | لايمكننا الامساك به من الجنوب سيرفعنا فى الهواء راقبينى |
- Vamos flanqueá-los pelo sul. - Certo, vamos. | Open Subtitles | سوف نحيط بهم من الجنوب تمام, دعونا نتحرك |
Devíamos dar a volta, e apanhá-los pelo sul. | Open Subtitles | علينا أنْ نلتفّ حولهم, و نباغتهم من الجنوب |
Regressem à Divisão da Baía. Façam a abordagem pelo sul. | Open Subtitles | وعودوا إلى خليج الإنقسام واقتربوا من الجنوب |
O Califado está a vir pelo sul. Não podemos recuar. | Open Subtitles | جيش الخلافة قادم من الجنوب لا يمكننا التراجع |
O navio foi avistado no horizonte, a aproximar-se da praia do encontro pelo sul, sem qualquer bandeira erguida. | Open Subtitles | تم رصد سفينة في الأفق تقترب من الشاطيء من الجنوب لا تحمل أي علم |
Senhor, aproxima-se outra divisão pelo sul. | Open Subtitles | سيدي، هناك قسم آخر يقترب من الجنوب |
Têm um guarda a aproximar-se pelo sul. | Open Subtitles | إحترسوا ، هناك حارس قادم من الجنوب |
Desde a minha infância, foi atraída pelo sul. | Open Subtitles | -فمنذ طفولتي -كنت أنجذب للأشياء التي من الجنوب |
Ele está a mover-se. Talvez ele saia pelo sul ou pelo norte. | Open Subtitles | يمكنه أن يخرج من الجنوب أو الشمال |
Nós sabemos como pode estar, ...podemos vir por aqui, evitando a secção, sair pelo sul. | Open Subtitles | لذا نستطيع النزول الى هنا... ونتجنب هذا القطاع المار من الجنوب. |
Irei pelo Norte, tu pelo sul. | Open Subtitles | سأذهب من الشمال و أنت من الجنوب |
Vimos um destacamento do exército do Talus a aproximar-se pelo sul! | Open Subtitles | "رصدنا جزء من جيش "تاليس يتقدم من الجنوب |
Gavril, vem pelo sul no caso deles irem para o portão. | Open Subtitles | جافريل" إلتف من الجنوب" في حال لو إتجهوا للبوابه |
Eu e os rapazes vamos atingi-los pelo sul. | Open Subtitles | انا ورجالي سوف تهاجم من الجنوب. |
Quero que entrem pelo sul. | Open Subtitles | أريدكم أن تدخلوا الشبكة من الجنوب. |