Todos eles estão a mentir sobre quem é responsável pelos ataques? | Open Subtitles | كلهم يكذبون عن من هو المسؤول عن الهجمات ؟ |
O responsável pelos ataques recentes, também ordenou o assassinato. | Open Subtitles | أياً كان مسؤولاً عن الهجمات المؤخرة أيضاً قام بالأمر بالاغتيال |
Segundo ele, o Assad não é o responsável pelos ataques, senhor. | Open Subtitles | وفقاً لكلامه فإن (أسد) ليس المسؤول عن الهجمات يا سيدى |
Somos responsáveis pelos ataques às vossas cidades. | Open Subtitles | نحن هم المسؤولين عن الهجمات على مدنكم |
Todos os responsáveis pelos ataques terroristas. | Open Subtitles | كل من كان مسؤولاً عن الهجوم الإرهابي |
É o responsável pelos ataques terroristas de hoje. | Open Subtitles | بيركو) هو المسئول) عن الهجمات الارهابية التي وقعت في المدينة اليوم |
Ainda atrás das teorias da conspiração de que o Elias não foi o responsável pelos ataques. | Open Subtitles | تخبرني بنظريات المؤامرة أن شخص آخر غير (إيلايس) مسئول عن الهجمات |
Mas envolve a pessoa responsável pelos ataques a Nova Iorque em Julho. | Open Subtitles | ولكن يشمل ذلك أياً كان المسئول عن الهجمات في (نيويورك) في يوليو |
Está envolvido com as pessoas responsáveis pelos ataques. | Open Subtitles | -إنه متورطٌ مع الأشخاص المسؤولين عن الهجوم |
Não somos responsáveis pelos ataques ao teu pessoal. | Open Subtitles | إننا لسنا مسئولين عن الهجوم على رجالك |